Not using Turkic letters is daft, particularly as there was a widely-used 
transliteration in Kazakhstan anyway. And even if not Ç Ş, they could have used 
Ć and Ś. 

There’s no value in using diagraphs in Kazakh particularly when there could be 
a one-to-one relation with the Cyrillic orthography, and I bet you anything 
there will be ambiguity where some morpheme ends in -s and the next begins with 
h- where you have [sx] and not [ʃ]. 

Groan.

> On 20 Feb 2018, at 20:40, Christoph Päper <christoph.pae...@crissov.de> wrote:
> 
> Michael Everson:
>> Why on earth would they use Ch and Sh when 1) C isn’t used by itself and 2) 
>> if you’re using Ǵǵ you may as well use Çç Şş.
> 
> I would have argued in favor of digraphs for G' and N' as well if there 
> already was a decision for Ch and Sh.
> 
> Many European orthographies use the digraph Qu although the letter Q does not 
> occur otherwise.


Reply via email to