cukleuk leuweung cukleuk lamping jauh ka sintung kalapa *** nunggelis (omat lain nugeulis) mun dina bahasa indonesia mah hartina *sebatang kara.* dina sajarah kota bogor <http://www.kotabogor.go.id/kepustakaan/sejarah/Sejarah.pdf>(hatur nuhun kang dudi ss) aya carita ngeunaan hiji wewengkon nu dingaranan tunggilis. hiji tempat ceunah mah sisi jalan antara cileungsi jeung jonggol. naon hubunganna nunggelis jeung tunggilis? tunggilis hartina tunggul jambe. ceunah sok dikiaskeun hartina sosoranganan (tina bahasa indonesia *menyendiri *:)) atawa *hidup sebatang kara*. jadi ceuk kuring nunggelis teh turunan tina tunggilis.
meureun! tabe pun, deha tukang ngabejaan bulu tuur -- ~:ngadék sacékna, nilas saplasna:~ deha.wordpress.com borondongjagong.blogspot.com [Non-text portions of this message have been removed] Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/urangsunda/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/

