Wilujeng tepang Ayi/Teteh/Ceuceu/Ibu? Halakh bingung, nyebat naon atuh nya?
Wioslah, Teh Wanda Hamidah, eh Teh Widda Haamidah…
 
Haarr… etah geuning tiasa nyerat/nyarios basa Sunda? Wios sakedik oge, da 
seratan anggota milis ieu ge teu sadayana “murni” basa Sunda, sakapeung 
pabaliuth sareng basa 
Batawi & basa lianna. Teu kedah sieun, pasti aya nu haat ngalereskeun. 
Pan tujuan lebet kana ieu milis teh hoyong ngamumule basa Sunda sanes? Pami 
diterjemahkeun deui kana basa Indonesia mah, sami mawon atuwh… hehe.
 
Mangga, dilajeng…
Salam kenal,
Roro.


--- On Mon, 5/7/10, Widda Haamidah <[email protected]> wrote:


From: Widda Haamidah <[email protected]>
Subject: Re: [Urang Sunda] Sumber Bagja jeung bahagia..
To: [email protected]
Date: Monday, 5 July, 2010, 4:27 AM


  



Punten yeuh ka Baraya sadayana..

Sim kuring teh resep kana ieu isi caramah na;ngan hanjakal sim kuring henteu 
sapenuh na ngartos kana basa Sunda,sakedik sih ngartos dina emutan teh,tapi 
tetep henteu sapenuh na ngartos maksad na;sapalihan sim kuring ngemutan,naha 
ari eta teh naon nya maksadna upami dikana basa Indonesia na keun teh?Hehe..

Janten,bade nyuhunkeun pitulung ah ka sadaya Baraya,bilih, ,manawi aya anu 
tiasa sinareng keresa ngahartoskeunana kana basa Indonesia.

Hatur nuhun pisan sa teu acan na sareng sa atos na ka sadaya Baraya.

Baktos,
Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung Teruuusss... 
!

Kirim email ke