The correct one is "Gestionnaire". object handle is "Gestionnaire
d'object". Then handle indicates what "to do" with the object.
Le 15-janv.-10 à 15:39, Jacques Hausser a écrit :
I don't like "méthode" for "handler" (neither manette, poignée or
traiteur - Richmond, "traiteur" means "caterer" ). I do not like
"method" in english either, for THIS meaning. The good translation
for "handler" as used in Revolution would be "manipulateur", what's
too long and too frequently used to describe politicians...
I vote for "routine" or "procédure", both well understood in french.
But the best would probably be to translate handler by "commandes et
fonctions".
_______________________________________________
use-revolution mailing list
[email protected]
Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription
preferences:
http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution