Hi Derek,

Now before I start down my typical path of re-inventing the wheel, I felt I should ask this question of the list, just to see if anyone has found an effective way of working with Localized (multiple-language) projects.

I have never done any work with creating localized projects. I know that I will end up mutilating the native languages via the Google Translator, but I figure that a 90% translated program is better than a program that isn't used because it's not in a person's main language.

- Property profiles are nice, but it means that I have to store all of the language data for each object within a profile, making it harder to make changes to the text.

- Placing all text in a file, and then just translating the file to multiple languages when building the standalone would be preferred, but that would require some massive scripting to populate button and field labels, etc.

- Also, I have to roll my own dialogs that don't return the name of what button was pushed, but instead a number, as the number doesn't need to be translated. (Ex: 0=Cancel,1=OK)

Any ideas? ... Please!

Custom property sets!!! :-)

Depending on the size of the project I use either the stacks cp set every cards cp sets
or even every (relevant) objects cp set.

And writing a little tool for managing/editing/writing back all these cp sets is a snap with Rev :-)

As for the dialogs I simply change the LABEL of the buttons in the dialogs so "Cancel"
stays "cancel" "OK" stays "OK" etc... in every language.

Hope that helps.

Derek Bump
Dreamscape Software
http://www.dreamscapesoftware.com/

Best

Klaus Major
[EMAIL PROTECTED]
http://www.major-k.de

_______________________________________________
use-revolution mailing list
[email protected]
Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription 
preferences:
http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution

Reply via email to