Eberhard Roloff <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Hi Werner, > > ich würde mal versuchen, hier die Verursacher zu trennen, um zu sehen > ob openoffice oder gnome oder etwas anderes schuld sind. Du kannst ja > mal in KDE probieren. > Dort allerdings in der "Systemsteuerung" auf "deutsch" stellen und > auch nachsehen, daß entweder keine andere Sprache installiert ist oder > Deutsch als erstes oben steht. > Falls Du kein KDE hast, kannst Du zum Test openbox bzw. fluxbox > installieren. Das hat m.E. keinerlei (Gnome-) Abhängigkeiten. > Je nach Linux Praxis nicht erschrecken, die sind irre schnell und > dafür auf den ersten Blick ziemlich schlicht. > Dann kannst Du noch abiword probieren, natürlich nur für Texte, nicht > etwa für impress files. > > Wenn Du auf die Konsole gehst, hast Du dann Umlaute? Ist das identisch > beim Gnome (KDE, xterm...) Terminal und bei einer "echten > System-Konsole"? (Strg-Alt-Fx)? > > Ist nur another wild guess > Grüße > Eberhard
Hallo Eberhard, da mich die falschen Zeichen in den Menüs nicht allzusehr stören, habe ich die Analyse nicht weit getrieben. Die Problemem mit impress haben mich zwar nahe an die Verzweiflung geführt, aber letzten Endes dazu geführt, dass ich Präsentationen jetzt mit dem Writer mache, was mir auch mehr liegt. Sonst habe ich keine Zeichensatzprobleme. Außer dass es kein dead-Unterkomma (als xmodmap-Funktion - vor dem Buchstaben einzugeben) gibt (nur dead-Cedilla) und ich für Rumänisch deshalb das kombinierende Unterkomma aus unicode (nach dem Buchstaben einzugeben) benutzen muss, was einige Apps nicht richtig verarbeiten. Aber OO kann damit zum Glück umgehen. Nur wiederum nicht mit A0 - nobreakspace aus unicode. Das stellt OO mit nem Kästchen dar (leider auch im pdf-Export) - da muss ich dann das geschützte Leerzeichen von OO nehmen. Unlogisch, wo doch OO eigentlich unicode-native ist. Gruß Werner --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
