Hola, Jesús! El 2 de noviembre de 2010 16:52, Jesús Corrius escribió:
> (...) > En el caso del Catalán, tenemos una organización sin ánimo de lucro > como Softcatalà que se encarga de la traducción de ambos programas, > pero luego tenemos una comunidad catalana en OOo y otra diferente en > LO. Algunos miembros de las dos comunidades son de Softcatalà y otros > no. La comunidad es siempre mucho más amplia que una organización. > > Perdón por el "rollo" ;) > > De perdón, nada... Muy interesantes tus aportaciones al debate. -- Ismael Fanlo *ifanlo - soluciones libres* http://ifanlo.com - Consultoría en migraciones a software libre - Soporte ofimático online - E-learning - Formación informática presencial
