Hi :) It is really difficult to choose a name. "Production" is also not in common usage and might confuse people. It kinda implies factory-work or suggests that it might be something to do with coding to create LibreOffice. I've seen it used in a few geeky places but "normal users" (if such persons exists) are unlikely to have heard it.
"Still", to me, suggests stagnant, not going anywhere or stuck. An example might be "Blimey you are still stuck on this ancient pos?" "Still" is a bit like the idea behind the SliTaz naming but they use "Stable" too alongside their "Cooking" branch. Perhaps we could use "Simmering" as in "barely palpable simmering rage" or "In the UK public disorder simmered just under the surface throughout the eighties occasionally boiling over in demonstrations, strikes and riots". I'm sure most parents are familiar with the difficulty of choosing a suitable name! Did anyone else go out and seek suggestions from other people and run through previous suggestions? Then finding that names they had thought were great had suddenly turned very sour? "The Doctor" in Star Trek Voyager never does manage to settle on a name for himself but helps choose a good name for Naomi. Sorry NoOp! I had assumed the name choosing would have been done publicly! Regards from Tom :) On 1 August 2014 08:06, Sophie <[email protected]> wrote: > Hi all, > Le 01/08/2014 04:15, NoOp a écrit : > > On 07/31/2014 03:26 AM, Pedro wrote: > >> The problem is that it is difficult to find a word that explains that > one > >> version is new (with new features/bugs/regressions) and the other one > has > >> been patched so that new features are already stable. > >> > >> If you call Stable to the patched branch (and calling it Patched doesn't > >> sound very nice either) seems to imply that the other branch (now called > >> Fresh) isn't stable in the sense that it will crash and be unusable... > >> > >> There was a proposal to call the (previously named Stable and now named > >> Still) branch as Mature. But since that word is currently associated > with > >> some sexual preference/deviation, it was dropped in favor of Still. > > > > I search the discuss list to see if I could find where this proposal > > took place, but failed to find anything. The only relevent post I found > > was the one you made in 2012: > > <http://go.mail-archive.com/UAlqVfatDP8YuwrKaNaUGa3nEbo=> > > (Which version to get?) > > So if you can kindly point me to the correct list to view the proposal & > > discussion I'd be grateful. > > The discussion happened on the private marketing list. This list is not > secret but kept private because this is where PR are prepared and are > under embargo until the release, however translators need to have them > earlier. > Charles explains the choice that was made in his blog here > http://standardsandfreedom.net/index.php/2014/08/01/libreoffice-4-3/ > If you want to give your feedback and make other proposals, please make > them on the marketing list to reach the marketing team. > > Kind regards > Sophie > > > -- > To unsubscribe e-mail to: [email protected] > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
