Thanks for the bookmark Steve Martin Gainty ______________________________________________ Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen. Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour le contenu fourni.
> Subject: RE: maven-compiler (any version) > Date: Tue, 18 Aug 2009 09:29:37 -0500 > From: [email protected] > To: [email protected] > > Like any other maven dependency or plugin, it lives in an artifact > repository. Specifically, in central [1]. There you'll see generally > available versions. > > [1] > http://repo1.maven.org/maven2/org/apache/maven/plugins/maven-compiler-plugin/ > > -----Original Message----- > From: Martin Gainty [mailto:[email protected]] > Sent: Tuesday, August 18, 2009 9:17 AM > To: [email protected] > Subject: maven-compiler (any version) > > > anyone know where maven-compiler (any version) is? > > Martin Gainty > ______________________________________________ > Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité > > Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger > sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte Weiterleitung > oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht dient lediglich > dem Austausch von Informationen und entfaltet keine rechtliche > Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von E-Mails koennen > wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen. > Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le > destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire informez > l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci > est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas > n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email > peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter > aucune responsabilité pour le contenu fourni. > > > > _________________________________________________________________ > With Windows Live, you can organize, edit, and share your photos. > http://www.windowslive.com/Desktop/PhotoGallery > > ---------------------------------------------------------------------- > CONFIDENTIALITY NOTICE This message and any included attachments are from > Cerner Corporation and are intended only for the addressee. The information > contained in this message is confidential and may constitute inside or > non-public information under international, federal, or state securities > laws. Unauthorized forwarding, printing, copying, distribution, or use of > such information is strictly prohibited and may be unlawful. If you are not > the addressee, please promptly delete this message and notify the sender of > the delivery error by e-mail or you may call Cerner's corporate offices in > Kansas City, Missouri, U.S.A at (+1) (816)221-1024. > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > _________________________________________________________________ With Windows Live, you can organize, edit, and share your photos. http://www.windowslive.com/Desktop/PhotoGallery
