On Tue, 27 Nov 2012 20:41:15 +0100 "Inger Rehn" <[email protected]> wrote:
> I do not understand why I have to write in English - But, anyway, that is the > core > problem - I have been using Open Office for quite a few years - Now, there > came a > request to update the program - done it appears to be something apache - and > it > comes in English - I want it in Swedish or I will change to another program - > An > excuse of the Swedish site to instal Swedish files via Arkiv (yours file) > does not > work because the suptitle "guider (yours guides)" does not exist under the > Arkiv > title - Very disappointing and I ask for your immediate attention to solve > this > major problem > > > Hälsningar Inger Why don't *YOU* do a translation for it? If AOo doesn't have Swedish yet, here's your chance to quit ragging people who have no control over language translations and do it yourself and help others in your position. I mean, what do you expect the AOo people to do - go out and kidnap a Swede and force him/her to do the translating? -- FTG FTI FTP Registered Linux user #214117 at http://linuxcounter.net --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
