Dear Sir or Madam,
I would like to ask about your software: LibreOffice software that our client (Bridgestone) has installed. We are preparing the document about migration of all software to the Windows 2012 R2 operating system, together with all limitations and requirements. May I kindly ask you to answer our questions about your software? 1. Is this software compatible with and can be installed on Windows 2012 R2 Server? 2. Can you write the minimum hardware requirements for your software: CPU, RAM, HDD? I will be grateful if you can send me this information. Pozdrawiam Katarzyna Makowska | Specjalista ds. handlowych TALEX S.A. ul. Karpia 27d 61 - 619 Poznań <mailto:[email protected]> mailto:[email protected] TALEX Spółka Akcyjna w Poznaniu ul. Karpia 27d, 61 - 619 Poznań, NIP 782-00-21-045, zarejestrowana w Sądzie Rejonowym Poznań - Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu VIII Wydział Gospodarczy - KRS pod nr 000048779, kapitał zakładowy: 3.000.092,00 PLN (w całości wpłacony) Uwaga: Niniejsza wiadomość, w szczególności jej treść oraz załączniki, może być poufna. W przypadku gdy nie jest Pan/Pani zamierzonym jej adresatem informujemy, że wszelkie rozpowszechnianie, dystrybucja lub powielanie powyższej wiadomości jest zabronione. Jednocześnie prosimy o powiadomienie nadawcy oraz niezwłoczne usunięcie powyższej wiadomości wraz z załącznikami. Dziękujemy. Talex S.A. w Poznaniu. Confidentiality Notice: This email, particularly its content and any attached files, may be confidential. If you are not an intended recipient, any disclosure, distribution and reproduction of this message is prohibited. In this case please notify the sender immediately and then delete this message and any attachments. Thank you. Talex S.A. Poznań. -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/pl/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
