Kako uporabiš m5? Vzameš Windows build m5, angleški, od Suna.
Potem stankaš Windows slovenski jezikovni paket od tam, od koder si vzel m1localization37 slovenski build, tam so tudi lang-packi. Namestiš lang-pack m1 prek m5. Ker se v slovenskem prevodu ni nič spremenilo med m1 in m5, sam lang-pack pa tudi ne spreminja funkcionalnosti OOo razen podpore jezika in slovarjev itn., bi moralo biti enako kot jezikovni paket m5. Lp, m. 2009/11/20 Vito Smolej <[email protected]> > Mogoče se bom lotil OSX 320m5. Vse potrebne dele že imam, treba je samo > spustiti skript ali dva skozi sistem, da nastavi razne switche... > > LP > > smo > -------- Original-Nachricht -------- > > Datum: Fri, 20 Nov 2009 12:07:29 +0100 > > Von: Martin Srebotnjak <[email protected]> > > An: [email protected] > > Betreff: Re: [USERS-SLOOO] �.20 m5 in testiranje > > > Ja, Vito, m5 v slovenščini ne obstaja, je pa sdf v m5 enak kot v m1. > > Varianta je, da uporabiš slovenski langpack iz m1 na m5. > > Ne vem pa, kaj bo pisalo v rezultatih testa. > > > > Ampak ti si že testiral m1 in vsaj te rezultate lahko zdaj uploadaš v > > QUASTe, da vsaj en rezultat vidimo tam in ga primerjamo z drugimi. > > > > Lp, m. > > > > 2009/11/20 vito smolej <[email protected]> > > > > > Martin Srebotnjak wrote: > > > > Vito, > > > > > > > > Pavel že dolgo več ne kuha za Windows, ker, pravi, da nima > > prevajalnika > > > > (glej mail, ki sem ga poslal Sophie in tebi). > > > > > > > Sem paö iskal, kje bi lahko bile dev verzije - ker na > > > http://download.openoffice.org/next/index.html obstaja samo en-US, sem > > > šel pogledat na Janikov ftp. Glede na to, da je najti vse ali vsaj > > > veliko linux in OSX inštalacij za development verzijo, sem pač > > mislil, > > > da windows še pride. > > > > Za Windows imamo naslednje možnosti - ali preizkušamo m1 z vdelanim > > CWS > > > > localization37, ki je na ftp-strežnikih extended, ali pa uporabimo > > > angleški > > > > m5 od Sun-a in dodamo slovenski jezikovni paket m1 (iz prej omenjenih > > > > extended strežnikov). Samo tako lahko preizkusimo m5 v slovenščini > > v > > > okolju > > > > Windows in z zadnjim slovenskim prevodom. > > > > > > > Na razpolago imam OOo-dev 320 m5 en-US instalacijo. Poleg tega imam > > > OOo-Dev_OOO320_m5_src_l10n.tar\OOO320_m5\l10n\source\sl\localize.sdf > > > > > > Kako lahko angl. verzijo lokaliziram v 320 m5 sl? > > > > > > > Janik sicer uporablja naš zadnji prevod, tudi če še ni prek > > > localization37 > > > > prišel v glavno vejo. > > > Verjetno sem preneučakan (g). > > > > > > LP > > > > > > smo > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > > > For additional commands, e-mail: [email protected] > > > > > > > > -- > GRATIS für alle GMX-Mitglieder: Die maxdome Movie-FLAT! > Jetzt freischalten unter http://portal.gmx.net/de/go/maxdome01 > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
