I think words persist long after anyone know their meaning. For instance, 
video is mostly digital these days, and measured in by time index in seconds, 
rather than by the foot - but the term "footage" still persists.

I am almost 40 years old, and have taken medications only in milligrams my 
whole life. Since I was never taught the unit "grains" in school, it was not 
until I began participating on this listserve that I understood the phrase 
"take it with a grain of salt" was referring to an actual quantity.

In Canada, vehicle mileage is listed in kilometers. Here is a link for a car 
for sale .. check it out! 
http://driving.canada.com/buy/used/details.spy?carid=1385886


On Tuesday, July 10, 2007, at 02:29PM, "Michael Palumbo" <[EMAIL PROTECTED]> 
wrote:
>This may seem like a silly question, but it's been bothering me lately.
>
>In colloquial English, we have a lot of odd phrases & words that refer 
>to our customary/imperial system of measure.  A few that come to mind are:
>- Mileage
>- Milestone
>- Mile a minute
>- Miles & miles
>- Missed by a mile
>- Inched forward
>- Every inch a [blank], i.e. "every inch a king".
>- Inch by inch
>- Within an inch of
>- The whole nine yards
>
>The list goes on and on.
>
>Both the beauty and difficulty of our language is how much of it is 
>culled from other sources.  So what are we to do with such phrases? 
>Should we even trouble ourselves to their existence?  With words such as 
>"mileage", is there a metric substitute such as "metreage"?  It doesn't 
>make sense to me to say, "My auto has low mileage" when I'm not counting 
>it's use in miles.  Should we start referring to project progress points 
>as "kilostones"? ;)
>
>Cheers,
>Mike
>
>
>

Reply via email to