Jerry,

 

If one traces the origin of the word "inch", one goes back to the Roman
measure "unica" which was one twelfth of a "pes" (foot).  Over the years
there have been various ways of defining the "inch".  One of the ways (but
certainly not the first) was "three barleycorns".  Another way was to state
that it is 25.4 mm exactly.  Another way was to specify it as being 1/36
part of an iron rod that was kept in the custody of Parliament. Other
countries had other ways of defining the unit wich was approximately the
same in all countries. All the ways were appropriate for the era.

 

  _____  

From: Jeremiah MacGregor [mailto:[email protected]] 
Sent: 06 April 2009 03:27
To: Martin Vlietstra; U.S. Metric Association
Subject: Re: [USMA:44374] RE: Reasoable Language (was Metrication US)

 

Martin,

 

I agree that the duim is a body part that some people used it to measure
things with in the past like the foot.  I don't agree that it is the same as
the inch.  The inch was defined as three barley corns round and dry.  Can
you tell me the original official definition of the duim?  I would suspect
that it was not related to barley corns.  Thus my point is, the two are not
the same.  No disrespect was intended.  

 

I'm sure we can find a list of units that were used in various countries
that have no equivalent to English units.

 

Jerry

 

  _____  

From: Martin Vlietstra <[email protected]>
To: [email protected]; U.S. Metric Association
<[email protected]>
Sent: Sunday, April 5, 2009 3:53:03 PM
Subject: RE: [USMA:44374] RE: Reasoable Language (was Metrication US)

Jerry,

 

Two things:

 

1) Please do Han the courtesy of assuming that is command of Dutch is better
than yours - the ".nl" at the end of his e-mail address suggests to me that
Dutch is probably his mother tongue..  

 

2) I can vouch for the fact that the word "duim" means both "thumb" and
"inch" in both Dutch and Afrikaans (I speak both languages).  In English,
the word "foot" can either be part of the human anatomy or it can be a unit
of measure.  In Dutch and in Afrikaans, both the words "voet" and "duim" are
units of measure and are also parts of the human anatomy. 

  _____  

From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf
Of Jeremiah MacGregor
Sent: 05 April 2009 14:28
To: U.S. Metric Association
Subject: [USMA:44374] RE: Reasoable Language (was Metrication US )

 

. snip

 

Doesn't the word "Duimstok" literally mean "thumb stick"?  A thumb and an
inch are not really they same thing, even if they are close.  

 

. snip

 

Jerry  

 

  _____  

From: Han Maenen < [email protected] >
To: U.S. Metric Association <[email protected]>
Sent: Sunday, April 5, 2009 5:54:11 AM
Subject: [USMA:44369] RE: Reasoable Language (was Metrication US )

I agree with Bll Potts. Leave expressions like 'inch by inch' or 'not an
inch' alone. Those opposed to metric would love it if we wanted to change
such things.

In the Netherlands a folding measuring stick is called a 'duimstok', which
is 'inch stick' in English. I have a wooden duimstok or inch stick with
centimetres only on it. I just avoid measuring instruments with dual units
like the plague.

 

Just west of of Dublin is the suburb Inchicore, how lunatic it would be to
change that to 2.54cmcore, or Sixmilebridge near Limerick  to '9.6
km-Bridge'. Of course, the distance to Sixmilebridge is always given in km
on road signs: 'Sixmilebridge 10 km'. There is a small place in Ireland
called Inch.

 

And people in metric countries should never give an inch to Imperial and/or
U.S. Customary in their own environment. That would be very beneficial to
metrication.

 

Han

 

----- Original Message ----- 

From: Bill Potts <mailto:[email protected]>  

To: U.S. Metric Association <mailto:[email protected]>  

Sent: Monday, 2009, March 30 22:30

Subject: [USMA:44234] RE: Reasonable Language (was Metrication US )

 

Pat and John:

 

For years, some of us on this list have tried to be reassuring to the
metrication-averse and to also counter some of the stranger statements made
by the more virulent opponents of metrication.

 

<snip>

 

 

 

Reply via email to