Pra esclarecer um pouco melhor:

Instalei o slackware 11 'puro', com kernel 2.6.17.13 (puro porque não
atualizei nenhuma biblioteca importante, como glibc), e instalei o BrOffice
2.2.0. Funcionou perfeitamente bem até eu pegar um arquivo .xls com
gráficos, que havia sido criado com o Office 2003 (sim, windows).

Não foi uma opção minha, é trabalho. O arquivo PRECISA abrir, não importa
onde. Só que o programa não abre. Quando começa a calcular os links (Dados
de outras planilhas), o BrOffice simplesmente fecha e diz que o arquivo vai
ser recuperado, daí quando termina a 'recuperação', abre o writer com uma
página em branco (ou, em outras palavras, não recupera nada).

Em modo terminal não consta nenhuma mensagem de erro, na pasta /var/log ou
em qualquer lugar que em qualquer dia da minha vida alguém tenha me dito que
porventura pudesse ter algum arquivo .txt ou qualquer arquivo com mensagem
de erro, também não consta nada. Ou seja, não há qualquer indicação do meu
slackware 11, ou do broffice ou NADA que indique a fonte do problema.

Descobri que era gráfico porque fui em outro computador, abri no windows,
deletei gráficos, links e tudo o que pudesse ser, e salvei em arquivos
separados. Daí abri e todas funcionaram, exceção das que tem gráficos.
Imaginei que fosse um problema com o 2.2.0, e fui atrás de outros broffices.

Baixei o 2.2.0 (Linuxpackages, em tgz), mesmo erro. Baixei o 2.2.1, mesmo
erro. Baixei versões anteriores, mesmo erro. Daí, como os arquivos são de
trabalho, baixei o OpenOffice 2.2.1, baixei o arquivo do langpack do
broffice, renomeei a basta /opt/broffice lá e instalei na opt/openoffice.
Pronto, OpenOffice, em português do Brasil, abrindo os gráficos melhor do
que o próprio Office.

Sim, eu gostaria de usar o BrOffice e não o OpenOffice com langpack, mas
depois de baixar mais de 500 megas pra resolver isso e perder tempo que
poderia ter gasto melhor, vou deixar o OpenOffice com pacote de tradução lá
bem quietinho, porque é o que funciona. Melhor trocar de pacotes de
aplicativos do que de sistema operacional inteiro (sim, desculpe por dizer
isso e me desculpem por lerem isso, mas é assim que eu penso), até porque
não tiro slackware do meu computador.

Outra, os que preferem openoffice com pacote de tradução são poucos, mas um
arquivo com seus 13 megas em um servidor é uma opção mais abrangente pra um
software livre, e afinal de contas, não ocupa tanto espaço assim. Poderiam
disponibilizar o arquivo em um ftp que eu, e quem teve esses problemas,
agradeceria muito.

Fiz isso porque precisei fazer. Quando sair outra versão, talvez eu tente de
novo. Mas enquanto eu precisar abrir um arquivo e o BrOffice refugar, como
tem feito, continuo com o OpenOffice. E em inglês, se optarem por seguirem o
'microsoft way of life' e não disponibilizarem um langpack pra português do
Brasil com o objetivo de forçar qualquer migração pro BrOffice, coisa que
confio que não farão e que, honestamente, é o que parece que tem feito.

Responder a