BrOffice.org = OpenOffice.org.pt-BR
A única coisa que muda é na compilação do fonte onde a variável do
configure %PRODUCTNAME =
-OpenOffice.org
-BrOffice.org
-MeuOfficePessoalCompiladoPorMim
- etc...
O fonte é um só.
Olivier
Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu:
zanimaia começou uma thread sobre Teclado ABNT. A discussão tomou
outro rumo por minha causa, então resolvi criar esta outra thread.
2008/12/3 zanimaia <[EMAIL PROTECTED]>:
1. Eu tenho acompanhado o desenvolvimento do BrOffice desde o início e sei
que o "nosso OpenOffice" adotou esse nome por razões legais ... alguém já
tinha propriedade sobre o nome "OpenOffice" aqui no Brasil e não quis
abrir mão para o Projeto. Então, OpenOffice=BrOffice!
OpenOffice = BrOffice? Não no sentido da instalação ser idêntica. As
telas de splash são diferentes. Também há as traduções. No sentido que
você empregou agora, sim, realmente, OpenOffice = BrOffice.
"sentido" aqui: significado dos nomes
2. Não que eu seja metido (mesmo pq não tenho cacife prá isso!), mas eu
sou muito "patriótico" e tudo que nóis faiz ou nóis teim ... eu prefiro!
Não sei porque você está fazendo questão de me escrever isso. Quando
eu comecei a tentar explicar algo sobre o BrOffice ser ligeiramente
diferente do OpenOffice eu não "tomei partido" de usar um ou outro,
apesar de ter sugerido a internacionalização de uma instalação
pré-existente, por razões práticas.
3. Daí o motivo de tirar o OpenOffice que vem no Kurumin NG (com os
pacotes de idioma em português) e colocar o BrOffice da comunidade
desenvolvedora do Brasil... acho nada de mais! E tb acho q ñ tô dando
bola fora!
Também acho que tem nada demais. E também acho que você pode não estar
dando bola fora. Assim como acho que internacionalizar a instalação
OpenOffice pré-existente não seria dar bola fora. Não entronizo uma
outra opção. Se indiquei a segunda, foi como "sugestão".
Sugestão com justificação. Assim como sua sugestão de usar BrOffice
também tem uma justificação (que você expôs acima) . Para mim, as duas
sugestões estão genericamente no mesmo nível. De acordo com o contexto
eu preferirei uma ou outra, mas sem entronizar a escolhida.
4. Bem, quando baixei o BrOffice ele veio em .rpm, então usei *~# alien
*.rpm* e transformei todos os pacotes em .deb, restando problema em três
pacotes que tinham scripts embutidos, não lembro direito como, mas usei um
parâmetro (indicado pelo próprio alien) individualmente para cada um dos
pacotes ... e pronto. Depois foi *dpkg -i *.deb* e pronto.
Instalei BrOffice 3.0 aqui com dpkg -i *.deb também. Mas já obtive os DEB.
6. Mas agradeço pelas suas informações e gostaria de resolver o problema.
Não tenho dedicado muito tempo a isso porque moro em Joinville e tenho
parentes em Itajaí e Blumenau e depois das enchentes tenho ficado muito
tempo lá para dar apoio aos familiares e amigos.
Valeu! Não precisa de agradecer tanto. Você já tinha feito isso em
outro e-mail, lembra?. Aliás, nem ajudar realmente com a questão eu
ajudei.
Alexandre Magno
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
--
Olivier Hallot
Scinergy Consulting
Tel (021) 2224-3224, (021) 8822-8812
Rio de Janeiro, Brasil
http://www.scinergy.com.br
OpenOffice.org L10N project leader for Brazil
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]