ciao Andrea,

> D'altra parte mi chiedo e non da oggi, come un formato comune possa 
> superare il problema in base al quale determinate risorse in 
> un'applicazione sono concepite proprio in modo completamente diverso 
> rispetto ad un'altra applicazione.... 

applica questa domanda alle lingue:
formato comune = inglese
risorse di un'applicazione = parole/oggetti/idee espresse in una lingua
                             diversa

tutto ricade sul traduttore, che non deve effettuare una traduzione
letterale ma una traduzione funzionale.

        ciao

-- 
/* Paolo Pedaletti, GPG key = F54ED76E
 * [EMAIL PROTECTED]  www.openlabs.it */

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Rispondere a