translation(it): Update Italian translation Commit: https://github.com/vim/vim/commit/aabcca36555e52a72038797020f1b967ffeb23dc Author: Antonio Giovanni Colombo <azc...@gmail.com> Date: Wed Aug 20 20:27:11 2025 +0200
translation(it): Update Italian translation Signed-off-by: Antonio Giovanni Colombo <azc...@gmail.com> Signed-off-by: Christian Brabandt <c...@256bit.org> diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index c99cc550e..8f7734ed7 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: " -"POT-Creation-Date: 2025-07-28 16:54+0200 " -"PO-Revision-Date: 2025-07-28 19:00+0100 " +"Report-Msgid-Bugs-To: vim-...@vim.org " +"POT-Creation-Date: 2025-08-19 09:37+0200 " +"PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:49+0100 " "Last-Translator: Antonio Colombo <azc...@gmail.com> " "Language-Team: Italian " "Language: it " @@ -268,6 +268,9 @@ msgstr ": Invio fallito. Tento di eseguire localmente " msgid "%d of %d edited" msgstr "%d di %d elaborato" +msgid "Socket server not online:Send expression failed" +msgstr "Server di socket non online: Invio di espressione fallito." + msgid "No display: Send expression failed. " msgstr "Nessun display: Invio di espressione fallito. " @@ -1534,7 +1537,7 @@ msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time " msgstr "Impossibile usare '-nb': non abilitato in compilazione " msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -msgstr "Vim non compilato con funzionalità 'diff'." +msgstr "Vim non compilato con funzionalità Diff." msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "Tento di riaprire lo script file: \"" @@ -1784,6 +1787,9 @@ msgstr "-X Non connetterti a server X" msgid "-Y Do not connect to Wayland compositor" msgstr "-Y Non connetterti a compositore Wayland" +msgid "--clientserver <socket|x11> Backend for clientserver communication" +msgstr "--clientserver <socket|x11> Server per comunicazione client/server" + msgid "--remote <files> Edit <files> in a Vim server if possible" msgstr "--remote <file> Apri <file> in un server Vim se possibile" @@ -2695,6 +2701,9 @@ msgstr "XSMP osservazione connessione ICE fallita" msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" msgstr "XSMP SmcOpenConnection fallita: %s" +msgid "Failed creating socket directory: %s" +msgstr "Creazione di directory di socket fallita: %s" + msgid "At line" msgstr "Alla riga" @@ -4312,7 +4321,7 @@ msgstr "E95: C'è già un buffer con questo nome" #, c-format msgid "E96: Cannot diff more than %d buffers" -msgstr "E96: Non supporto differenze fra più di %d buffer" +msgstr "E96: Modo diff non supportato fra più di %d buffer" msgid "E97: Cannot create diffs" msgstr "E97: Non riesco a creare differenze" @@ -4321,13 +4330,13 @@ msgid "E98: Cannot read diff output" msgstr "E98: Non riesco a leggere output del comando 'diff'" msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" -msgstr "E99: Buffer corrente non in modalità 'diff'" +msgstr "E99: Buffer corrente non in modo Diff" msgid "E100: No other buffer in diff mode" -msgstr "E100: Non c'è nessun altro buffer in modalità 'diff'" +msgstr "E100: Non c'è nessun altro buffer in modo Diff" msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" -msgstr "E101: Più di due buffer in modalità 'diff', non so quale usare" +msgstr "E101: Più di due buffer in modo Diff, non so quale usare" #, c-format msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" @@ -4335,7 +4344,7 @@ msgstr "E102: Non riesco a trovare il buffer: \"%s\"" #, c-format msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" -msgstr "E103: Il buffer \"%s\" non è in modalità 'diff'" +msgstr "E103: Il buffer \"%s\" non è in modo Diff" msgid "E104: Escape not allowed in digraph" msgstr "E104: Escape non consentito nei digrammi" @@ -4345,7 +4354,7 @@ msgstr "E105: Uso di :loadkeymap fuori da un file di comandi" #, c-format msgid "E106: Unsupported diff output format: %s" -msgstr "E106: Formato output di diff non supportato: %s" +msgstr "E106: Formato output di 'diffi non supportato: %s" #, c-format msgid "E107: Missing parentheses: %s" @@ -6668,7 +6677,7 @@ msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: Nome Menù vuoto" msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" -msgstr "E793: Nessun altro buffer è modificabile in modalità 'diff'" +msgstr "E793: Nessun altro buffer è modificabile in modo Diff" msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox" msgstr "E794: Non posso impostare la variabile in ambiente protetto" @@ -7268,10 +7277,10 @@ msgid "E958: Job already finished" msgstr "E958: Job già terminato" msgid "E959: Invalid diff format." -msgstr "E959: Formato diff non valido." +msgstr "E959: Formato 'diff' non valido." msgid "E960: Problem creating the internal diff" -msgstr "E960: Problemi nella preparazione della diff interna" +msgstr "E960: Problemi nella preparazione della 'diff' interna" msgid "E961: No line number to use for \"<sflnum>\"" msgstr "E961: Nessun numero di riga da usare per \"<sflnum>\"" @@ -9211,10 +9220,10 @@ msgstr "E1548: Connession a Wayland non disponibile" #, c-format msgid "E1549: Cannot have more than %d diff anchors" -msgstr "E1549: Non posso avere più di %d punti di ancoraggio diff" +msgstr "E1549: Non posso avere più di %d punti di ancoraggio Diff" msgid "E1550: Failed to find all diff anchors" -msgstr "E1550: Non ho trovato tutti i punti di ancoraggio diff" +msgstr "E1550: Non ho trovato tutti i punti di ancoraggio Diff" msgid "E1551: Cannot open a popup window to a closing buffer" msgstr "" @@ -9264,6 +9273,29 @@ msgstr "E1560: Not è una funzione generica: %s" msgid "E1561: Duplicate type variable name: %s" msgstr "E1561: Nome del tipo della variabile duplicato: %s" +msgid "E1562: Diff anchors cannot be used with hidden diff windows" +msgstr "E1562: Punti di ancoraggio Diff non disponibili per finestre " +"Diff nascoste" + +msgid "E1563: Socket path is too big" +msgstr "E1563: Il percorso al socket è troppo lungo" + +msgid "E1564: Socket name cannot have slashes in it without being a path" +msgstr "" +"E1564: Il nome del socket non può contenere barre se non è un percorso" + +msgid "E1565: Socket server is not online, call remote_startserver() first" +msgstr "E1565: Il server di socket non è online, chiamare prima " +"remote_startserver()" + +#, c-format +msgid "E1566: Failed connecting to socket %s: %s" +msgstr "E1566: Connessione al socket %s: %s fallita" + +msgid "E1567: Cannot start socket server, socket path is unavailable" +msgstr "E1567: Non posso far partire il server di socket, percorso di " +"socket non disponibile" + #. type of cmdline window or 0 #. result of cmdline window or 0 #. buffer of cmdline window or NULL @@ -10530,6 +10562,10 @@ msgstr "" msgid "automatic completion in insert mode" msgstr "completamente automatico in modo Insert" +msgid "delay in msec before menu appears after typing" +msgstr "attesa in millisecondi prima di visualizzare il menù " +"dopo aver immesso caratteri" + msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion" msgstr "se usare un menù dinamico per il completamento in modo Insert" -- -- You received this message from the "vim_dev" maillist. Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to. For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_dev" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vim_dev+unsubscr...@googlegroups.com. To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/vim_dev/E1uonZX-009Lrj-HL%40256bit.org.