On Thu, 09 Oct 2008, Tony Mechelynck wrote:
> UTF-8 on disk (the disk file remains in Big5, unchanged except for any 
> edits you might do), but to edit the Big5 file using UTF-8 Vim. Vim is 
> clever enough to do that if it is compiled with +multi_byte and +iconv, 
> and you tell it that the file is Big5.

Converting to utf8 for editing and then writing back in big5 seems a
viable solution.
 
> Another possibility would be to set 'encoding' to Big5 BUT:
> - not sure if it would work in the GTK2 GUI, which works best in UTF-8
> - you would have problems when trying to edit any files in the same 
> session except those in ASCII or Traditional Chinese (and even then, 
> some Traditional Chinese characters, for instance some proper names, 
> cannot be represented in Big5).

Big5 only contains a rather limited set of characters about 13000,
kangxi dictionary contains over 50000 iirc.  Not that I know more than
13000 chinese characters, but many characters for daily use are not
covered by that 13000. I use utf8 in linux so that it is no longer an
issue for me.

-- 
regards,
====================================================
GPG key 1024D/4434BAB3 2008-08-24
gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 4434BAB3

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message from the "vim_use" maillist.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to