Thanks Ben,
the encoding setting is the first thing in my vimrc. For testing purposes I
only had that line in a testrc file. The character representation is still
wrong.

Besides, I think I am not talking about the 'real' statusline since playing
with the "set statusline" command changes the line above the one I was
talking about. I guess the line I am talking about isn't even called
statusline. What I mean is the line giving the status on commands (e.g.
"wote xyz lines to file" on a :w) so I thought it is eponymous. Maybe it's
called command line instead?
J.




2012/11/12 Benjamin Fritz <[email protected]>

> CCed back to vim_use mailing list, and rearranged for proper bottom-posting
> format. Please include the list on your response and bottom-post as I do
> below.
>
> On Mon, Nov 12, 2012 at 11:13 AM, J S <[email protected]> wrote:
> > 2012/11/12 Ben Fritz <[email protected]>
> >>
> >> On Monday, November 12, 2012 11:00:46 AM UTC-6, J S wrote:
> >> > Hi vim users,
> >> >
> >> > I can't figure out a problem with utf-8 in (g)vim. I would like to use
> >> > utf-8
> >> > as encoding but the status line changes when I do that (set
> >> > encoding=utf-8)
> >> > and german Umlaute are not displayed correctly any more. There is some
> >> > odd
> >> > character representation shown, e.g. <e4> instead of ä.
> >> >
> >> > When I reencode to latin1 everything is back with Umlaut.
> >> >
> >>
> >> Try setting 'encoding' in your .vimrc, at the very beginning, instead of
> >> after
> >> Vim starts up.
> >>
> >> [SNIP]
> >>
> >> My guess is that you are setting your statusline to text containing
> >> non-ASCII
> >> characters, then setting 'encoding', which causes Vim to reinterpret the
> >> bytes
> >> which are valid for Latin1 as UTF-8 without conversion.
> >>
> >
> > I actually have that setting in my vimrc and only figured out that the
> > encoding is the source of the problem after I commented out that
> statement.
> > But I think you are right concerning the wrong reinterpretation of latin1
> > bytes when converting to utf-8. I don't know where the status line text
> > comes from otherwise I could change it to something not so sensitive to
> > encoding.
> >
>
> WHERE in your .vimrc is it? It should be pretty much the very first line
> in the
> file. You can put "set nocompatible" above it, but not much else. I suspect
> wherever your statusline gets set happens before your set encoding=utf-8
> line.
>
> To find where your statusline is being set, try the following command:
>
>   :verbose set statusline?
>
> Also see the output of the :scriptnames command to see what might be
> getting
> sourced beforehand.
>
> What part of your statusline contains the ä character? Is it a filename or
> something else? Another possible source of problems is if you specify the ä
> character literally, like "set statusline=än\ example\ statusline". If you
> do
> this, you'll need to tell Vim what the encoding of the file setting the
> statusline is in, via the :scriptencoding command, prior to setting the
> statusline.
>



-- 
http://dynamic.xkcd.com/random/comic/

-- 
You received this message from the "vim_use" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

Reply via email to