vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal <[email protected]> | Sun May 26 16:14:44 2013 +0200| [17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1] | committer: Christoph Miebach
l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach <[email protected]> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1 --- po/cs.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e1fa054..8e025c3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,25 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Jakub Žáček <[email protected]>, 2009. -# Kamil Páral <[email protected]>, 2009. -# Martin Zicha <[email protected]>, 2012. -# Michal Halenka <[email protected]>, 2012. -# Miroslav Oujeský <[email protected]>, 2006. -# Mustafa Sandal <[email protected]>, 2012. -# Petr Šimáček <[email protected]>, 2012. -# Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2008-2013. -# Václav Pavlíček <[email protected]>, 2012. -# Vít Pelčák <[email protected]>, 2012. -# Vojtěch Smejkal <[email protected]>, 2009. -# +# Jakub Žáček <[email protected]>, 2009 +# Kamil Páral <[email protected]>, 2009 +# Martin Zicha <[email protected]>, 2012 +# Michal Halenka <[email protected]>, 2012 +# Miroslav Oujeský <[email protected]>, 2006 +# Mustafa Sandal <[email protected]>, 2012 +# Petr Šimáček <[email protected]>, 2012 +# Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2008-2013 +# Václav Pavlíček <[email protected]>, 2012 +# Vít Pelčák <[email protected]>, 2012 +# Vojtěch Smejkal <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-07 22:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-03 07:47+0000\n" -"Last-Translator: Tomáš Chvátal <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -2751,8 +2750,8 @@ msgid "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " "(based on the filename of the movie)." msgstr "" -"Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název " -"zadán(detekce založena na názvu souboru videa)." +"Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název zadán" +"(detekce založena na názvu souboru videa)." #: src/libvlc-module.c:883 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" @@ -22869,7 +22868,7 @@ msgstr "Plátno" #: modules/video_filter/canvas.c:106 msgid "Canvas video filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr videa \"plátno\"" #: modules/video_filter/chain.c:43 msgid "Video filtering using a chain of video filter modules" @@ -23468,7 +23467,7 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:111 msgid "Logo video filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr videa \"logo\"" #: modules/video_filter/magnify.c:47 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter" @@ -24600,11 +24599,11 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/subsdelay.c:81 msgid "Relative to source delay" -msgstr "" +msgstr "Relativní ke zpoždění zdroje" #: modules/video_filter/subsdelay.c:82 msgid "Relative to source content" -msgstr "" +msgstr "Relativní k obsahu zdroje" #: modules/video_filter/subsdelay.c:275 msgid "Subsdelay" @@ -25742,9 +25741,8 @@ msgid "Select the file" msgstr "Vyberte soubor" #: modules/gui/qt4/ui/open.h:266 -#, fuzzy msgid "Change the start time for the media" -msgstr "Změnit mezipaměť pro média" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/open.h:268 msgid "HH'H':mm'm':ss's'.zzz" @@ -26010,23 +26008,20 @@ msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Různá nastavení" #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:341 -#, fuzzy msgid "Stream all elementary streams" -msgstr "Vzorkovací frekvence zvuku v základním proudu" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:343 msgid "Group name" msgstr "Název skupiny" #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:345 -#, fuzzy msgid "Generated stream output string" -msgstr "Obecná nastavení proudového výstupu" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:347 -#, fuzzy msgid "Option Setup" -msgstr "Nastavení cíle" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434 msgid " %" @@ -26085,9 +26080,8 @@ msgid "x264 profile and level selection" msgstr "Výběr úrovně a profil x264" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:337 -#, fuzzy msgid "x264 preset and tuning selection" -msgstr "Výběr úrovně a profil x264" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:338 msgid "Use GPU accelerated decoding" @@ -26334,14 +26328,12 @@ msgid "Run manually" msgstr "Spustit ručně" #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177 -#, fuzzy msgid "Setup schedule" -msgstr "Plán" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178 -#, fuzzy msgid "Run on schedule" -msgstr "Plán" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179 msgid "Status" @@ -26434,9 +26426,8 @@ msgid "Edge weightning" msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1374 -#, fuzzy msgid "Output Color Filtermode" -msgstr "Výstupní soubor" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1375 msgid "Brightness (%)" @@ -26483,9 +26474,8 @@ msgid "VLM configurator" msgstr "Konfigurátor VLM" #: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288 -#, fuzzy msgid "Media Manager Edition" -msgstr "Seznam správců médií" +msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289 msgid "Name:" _______________________________________________ vlc-commits mailing list [email protected] http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
