On Thu, 2006-08-03 at 13:43 +0200, Israel Saeta wrote: > Acabo de ingresar en el grupo de traducción de las páginas de > www.gnu.org al castellano
¡Bienvenido al grupo pues! :) > [...] después de leer las páginas de normas y funcionamiento creo que > lo que tengo que hacer para completar mi tarea > actual es actualizar /server/tasks.es.html para que coincida con la > traducción de > /server/tasks.html Sí, es lo que se debe hacer en la mayoría de traducciones, si tienes alguna duda no te preocupes y pregunta a la lista :) > , envío la actualización a la lista de correo como > archivo adjunto y cuando haya recibido todas las correciones, vuelvo a > enviar la actualización corregida, lista para que el administrador la > suba. > Si me equivoco en algo hacédmelo saber, por favor. Bueno, creo que te olvidaste de enviar la traducción :), no vi adjuntos en el correo que mandaste (y perdonad si no es el primer mensaje que lo dice, pero escribo sin conexión y no sé si se ha comentado o no). Gracias, xavi
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Lista de correo Web-translators-es [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es
