On Fri, 2006-09-08 at 14:19 +0200, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> ¿La tiene asignada alguien? Lo pregunto porque 
> si no es así envío a la lista la página entera, ya revisada, para que 
> luego le deis un repaso e incorpore yo mismo las correcciones que 
> señaléis.

La traducción la envió:
César R P <cesar.ruibal at gmail dot com>

De todos modos, en caso de duda siempre puedes mirar en Savannah quién
la tiene asignada.

> En cuanto a los estándares que comenta Miguel, no sé si lo entiendo 
> bien. ¿Tenemos que utilizar siempre esa plantilla e insertar ahí las 
> traducciones?

De momento opino que no se deberían usar las plantillas hasta que el
nuevo diseño esté completamente implementado en gnu.org. De momento
haría las traducciones tal como hacíamos.

Recuerdos y gracias,

xavi

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

_______________________________________________
Lista de correo Web-translators-es
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es

Responder a