great!. I dont know about that.

On 9 ago, 01:33, "R. Strusberg" <[email protected]> wrote:
> Massimo,
>
> Latinux Press begin a formal translation of the book into Spanish. The final
> version will be redistribute with the same license.  However, It is possible
> that our editorial team make some design changes for the Spanish edition.
>
> Ricardo Strusberg
>
> 2010/8/8 mdipierro <[email protected]>
>
>
>
> > I have been playing with google translate and I managed to get a
> > complete translation of the book in Italian, Spanish, Portuguese,
> > Chinese and Russian.
>
> > DISCLAMER:
>
> > - The translation is bad but for non-english speakers, it is still
> > better than the english version.
> > - The translation was completely automated with NO MANUAL
> > intervention.
> > - I only read (partially) the italian translation. It is quite funny
> > and often wrong.
> > - The translation only includes the alpha version of the book.
> > - This is a proof of concept. The idea is to use this as a blueprint
> > so that translators can fix it online before we make proper corrected
> > production version.
> > - The license is Artistic License and YOU CAN redistribute the files.
> > - You are not allowed to use this admittedly bad translations to
> > complain about the quality of web2py. ;-)
>
> > Here  are the PDF:
>
> >http://web2py.com/book/static/web2py_manual_it.pdf
> >http://web2py.com/book/static/web2py_manual_es.pdf
> >http://web2py.com/book/static/web2py_manual_pt.pdf
>
> > And here are Russian and Chinese in Latex zipped:
>
> >http://web2py.com/book/static/web2py_manual_zh.zip
> >http://web2py.com/book/static/web2py_manual_ru.zip
> > (I have been unable to process these perhaps you can help me)
>
> > You can laugh (LOL) but please DO NOT jam my web server. The PDF files
> > are huge ~6MB and ~530 pages.

Reply via email to