Hi Dne Mon, 13 May 2013 19:44:21 +0200 klemens z <[email protected]> napsal(a):
> im playing around with weblate to see if it good for my needs to translate > android resource files. > I love the idea that this is git-based. > > First I had some trouble with installation I want to share: > ( this is for 1.5 download (tar) ) > - using debian 6 did not work ( too old django ) ( doku... "any > debian/ubuntu should work.." :) ) Okay, the (now) oldstable is probably not good enough. We had to sting to more recent technology. > - using debian 7 did the trick ( fresh install, just base, django 1.4.2 > out-of-box, in a VM btw.) Yes, that should work. > - i think the mod-apache-wsig (?) was missing in the apt-get list. It depends how you want to run the server, probably docs should be more clear about this, but wsgi is just one of the options. > - sqlite did not work for me (only on start-page, not on /admin), mysql > does the trick Can you please report the problems into bug tracker? SQLite should really work (though that's not something you would run if you want to have more than few users). > - installation under /usr/share/weblate, else tons of things do not work > out-of-box > - debian use ../dist-package/.., not ../site-package/.. (a symlink does the > trick) Well we don't ship setup.py or other stuff for several reasons :-). > - /repos/ directory not there out-of-box (?) Indeed, it should be present in installation tarball, I've tracked this as https://github.com/nijel/weblate/issues/295 > - in web, the user has _no_ languages - just 2 scrol-bars with no options > (1st, 2nd lang to select from ) - but maybe because syncdb was done without > the "--whatever" User sees only languages which are used in any of the projects, so if users gets to configuration before you import any project, it will look like this. In case it was other way around, please report a bug. > and so on.. it's fun. :) > It's ok, there is plenty of doku written and there was never the > 1-click-install promise :) It would be great if you could help us improve the experience. The most important thing is what you expect and did not happen - I did no new installation since Weblate was born, so this part is a bit hard for me to improve... > Now i want to translate a android strings.xml > > define a project > defining a sub-project ( with some random git-hub android project ) > my setup here (dont work) > - name = name of the repository > - repo = git://... #(i can find it downloaded in the /repo - dir ) > branch = master > filemask = res/values/* # ??? > template = res/values-*/strings.xml # ??? > file-format = android-string-resource The right values are: filemask = res/values-*/strings.xml template = res/values/strings.xml The terminology is indeed quite confusing, I'm open to suggestions for better names. > Btw: I think about to write a "howto install weblate on a fresh debian-7 > box" - if i can get it working That would be welcome addition to our docs. -- Michal Čihař | http://cihar.com | http://blog.cihar.com
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ Weblate mailing list [email protected] https://lists.cihar.com/cgi-bin/mailman/listinfo/weblate
