Hi

Dne Wed, 27 Nov 2013 19:15:40 +0100
Saint Germain <[email protected]> napsal(a):

> I am interested in Weblate and would like to confirm one point.
> 
> I have to translate a .po file with a lot of similar strings (for
> instance "Server Error" and "Server Error detected")
> 
> I would like to know what happens when I translate the first string
> "Server Error". For the second string "Server Error detected" will I
> get as suggestion the translated string from the first string ?
> 
> I would like not to use the amaGama server and it seems that I can run
> my own tmserver. But I don't know if this tmserver will automatically
> record the strings that I am currently translating.

Currently Weblate does not support this, though it is planned in the
long term to be able to use translation memory also for storing
translations.

-- 
        Michal Čihař | http://cihar.com | http://blog.cihar.com

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

_______________________________________________
Weblate mailing list
[email protected]
https://lists.cihar.com/cgi-bin/mailman/listinfo/weblate

Reply via email to