Salut Bogdan,

Sorry for not answering you, but I I only saw your request now (and it's
just a day old). I'd like to talk to you first, but I don't see any reason
why you shouldn't have access to Fedora Zanata.

Do you have a particular project you'd like to help in for the Fedora
project?

I am also a member of the Gnome translation team. Even if the coordinator
there is not active, they have active members who can approve translations.
Do you have translations still pending for a long time? I so, I'd like to
help you there too (I don't have approve access, but I can also ping some
of the people there).

The Romanian localization community is very small and I am sorry for any
inconvenience you're having. I hope we can help each other improve that, if
possible.

Jobava

On Wed, Jan 25, 2017 at 12:57 AM, Jean-Baptiste Holcroft <
[email protected]> wrote:

> Le 24/01/2017 à 16:20, Bogdan Mințoi a écrit :
>
>>
>> Hello, and thank you for your time.
>>
>> I’ll be short, and direct.
>>
>> I used to translate some strings for the GNOME project, Romanian team.
>> The actual coordinator is missing for years now, the rest of the members
>> won’t change him
>>
>> So I quit the team, because I think is stupid to have as a coordinator a
>> person Who doesn’t do anything.
>>
>> Same thing applies to Fedora RO translation team, on Transifex. I was
>> denied access as a member, I really wanted to contribute, without given
>> reason.
>>
>> Meanwhile, they slack, for years now.
>>
>> Some things that maybe you can fix, included in the attachements.
>>
>> Thank You!
>>
>> Bună Bogdan, bine ai venit,
>
> I don't know anything about this GNOME coordinator issue, but we respect
> past contribution of people, whatever if they are available at the moment
> or not. If the team can still work for a few month/year even if coordinator
> is away, it's weird, but no problem.
>
> For Fedora related subjects, Jobava (in CC) is the l10n coordinator for
> romanian team and may fix your issues. About the arrows in your screenshot,
> if you aim to have special links for local romanian Website, as far as I
> know it isn't possible.
>
> If you want to translate by yourself, you may just join
> http://fedora.zanata.org (we moved from transifex a few years ago).
> Please remove webmaster from your answer if the issues you have are
> related to the translation and not to the website features.
>
> Have a nice evening,
>
> --
> Jean-Baptiste Holcroft
>
>
_______________________________________________
websites mailing list -- [email protected]
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to