Where ever it came from, it propagated :D https://github.com/brewster76/fuzzy-archer/pull/136
It still leaves me unsure how to handle the font thing, the thai fonts is shipped with the skin, but has a way smaller footprint. Tom Keffer schrieb am Samstag, 6. Januar 2024 um 14:22:18 UTC+1: > Thanks for pointing that out. I'm not sure where "cn" came from. We'll > change it to 'zh". > > Issue #912 <https://github.com/weewx/weewx/issues/912>. > > On Sat, Jan 6, 2024 at 1:59 AM 'michael.k...@gmx.at' via weewx-user < > weewx...@googlegroups.com> wrote: > >> This reveals also a limitation of WeeWX current localization support: >> according to Wikipedia's interpretation of ISO-639-1 ( >> https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639_language_codes) "Chinese" >> is "zh" and there is no way to distinguish between Traditional and >> Simplified Chinese. WeeWX documentation ( >> https://weewx.com/docs/5.0/custom/localization/#create-the-localization-file) >> >> doesn't exactly refer to ISO-639-1 but only to "ISO language and country >> codes" linking to w3schools ( >> https://www.w3schools.com/tags/ref_language_codes.asp), where w3schools >> seems to have i's own interpretation of ISO-639-1 (they are listing >> currently 191 language codes where wikipedia lists 184). >> >> WeeWX seems to curve around this by inventing a language abbreviation >> unknown to ISO-639-1: "cn" >> https://github.com/weewx/weewx/blob/master/skins/Seasons/lang/cn.conf >> >> Bottom line: currently I don't know a solution to solve traditional vs. >> simplified chinese translation without non-standard workarounds. >> >> Back to the very initial topic: @Kranz Liang can you check if you find a >> font that works for you there: >> https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+SC >> Graham Eddy schrieb am Samstag, 6. Januar 2024 um 05:58:57 UTC+1: >> >>> maybe check the font_path in skins.conf, ensure the image generator >>> fonts include the simplified chinese symbols >>> *⊣GE⊢* >>> >>> On 6 Jan 2024, at 2:21 pm, Kranz Liang <kran...@gmail.com> wrote: >>> >>> I have translated the language files in weewx, converting Traditional >>> Chinese into Simplified Chinese and also adjusted some word usages to >>> better conform with the linguistic habits of users in Simplified Chinese >>> regions. However, after these modifications, I am encountering garbled >>> characters on the display interface and am unable to resolve this issue. >>> >>> >>> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "weewx-user" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to weewx-user+...@googlegroups.com. >> To view this discussion on the web visit >> https://groups.google.com/d/msgid/weewx-user/392913a4-85e3-4090-b049-afba80a4c51dn%40googlegroups.com >> >> <https://groups.google.com/d/msgid/weewx-user/392913a4-85e3-4090-b049-afba80a4c51dn%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer> >> . >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "weewx-user" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to weewx-user+unsubscr...@googlegroups.com. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/weewx-user/bcb0807d-94ae-49c5-9e90-559614c582b6n%40googlegroups.com.