Author: ivanovic
Date: Sat Mar 31 20:57:38 2012
New Revision: 53732

URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=53732&view=rev
Log:
updated Slovak translation

Modified:
    trunk/po/wesnoth-lib/sk.po
    trunk/po/wesnoth-tutorial/sk.po
    trunk/po/wesnoth/sk.po

Modified: trunk/po/wesnoth-lib/sk.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth-lib/sk.po?rev=53732&r1=53731&r2=53732&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth-lib/sk.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth-lib/sk.po Sat Mar 31 20:57:38 2012
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 00:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:15+0100\n"
 "Last-Translator: aceman <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: \n"
@@ -3360,30 +3360,40 @@
 msgstr "Preskoč animáciu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:113
+#, fuzzy
+#| msgid "whiteboard^Planning Mode"
 msgid "Toggle Planning Mode"
-msgstr "Prepnúť plánovací režim"
+msgstr "Plánovací režim"
 
 #: src/hotkeys.cpp:114
 msgid "Execute Planned Action"
 msgstr "Vykonať plánovanú akciu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:115
+#, fuzzy
+#| msgid "Execute Planned Action"
 msgid "Execute All Actions"
-msgstr "Vykonať všetky akcie"
+msgstr "Vykonať plánovanú akciu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:116
 msgid "Delete Planned Action"
 msgstr "Vymazať plánovanú akciu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:117
+#, fuzzy
+#| msgid "whiteboard^Move Action Up"
 msgid "Move Action Up Queue"
-msgstr "Posunúť akciu v rade nahor"
+msgstr "Posunúť akciu nahor"
 
 #: src/hotkeys.cpp:118
+#, fuzzy
+#| msgid "whiteboard^Move Action Down"
 msgid "Move Action Down Queue"
-msgstr "Posunúť akciu v rade nadol"
+msgstr "Posunúť akciu nadol"
 
 #: src/hotkeys.cpp:119
+#, fuzzy
+#| msgid "whiteboard^Suppose Dead"
 msgid "Suppose Dead"
 msgstr "Predpokladať zabitie"
 
@@ -3834,6 +3844,17 @@
 "Kľúč '$deprecated_key' bol premenovaný na '$key'. Podpora pre "
 "'$deprecated_key' bude odstránená vo verzii $removal_version."
 
+#~| msgid "Execute All Actions"
+#~ msgid "whiteboard^Execute Action"
+#~ msgstr "Vykonať akcie"
+
+#~| msgid "Execute All Actions"
+#~ msgid "whiteboard^Execute All Actions"
+#~ msgstr "Vykonať všetky akcie"
+
+#~ msgid "whiteboard^Delete Action"
+#~ msgstr "Vymazať akciu"
+
 #~ msgid "Resize map"
 #~ msgstr "Zmeň veľkosť mapy"
 

Modified: trunk/po/wesnoth-tutorial/sk.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tutorial/sk.po?rev=53732&r1=53731&r2=53732&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth-tutorial/sk.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth-tutorial/sk.po Sat Mar 31 20:57:38 2012
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-01-21 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:14+0100\n"
 "Last-Translator: Stanislav Hoferek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: \n"
@@ -1992,6 +1992,19 @@
 #: data/campaigns/tutorial/units/Quintain.cfg:24
 msgid "flail"
 msgstr "cep"
+
+#~| msgid ""
+#~| "No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name "
+#~| "survives its counter-attack! I’d better grab more villages and move "
+#~| "everyone closer for next turn."
+#~ msgid ""
+#~ "female^No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name "
+#~ "survives its counter-attack! I’d better grab more villages and move "
+#~ "everyone closer for next turn."
+#~ msgstr ""
+#~ "Už žiadne ďalšie jednotky nemôžu orka napadnúť. Dúfam, že $unit."
+#~ "language_name prežije protiútok! Radšej zaberiem ďalšie dediny a "
+#~ "presuniem svoje sily bližšie."
 
 #~ msgid "Wesnoth Tutorial"
 #~ msgstr "Výcvik hry Wesnoth"

Modified: trunk/po/wesnoth/sk.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth/sk.po?rev=53732&r1=53731&r2=53732&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth/sk.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth/sk.po Sat Mar 31 20:57:38 2012
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:13+0100\n"
 "Last-Translator: aceman <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: \n"
@@ -5159,11 +5159,16 @@
 msgstr "Príkaz:"
 
 #: src/mouse_events.cpp:703
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You cannot move your leader away from the keep with some planned recruits "
+#| "or recalls left."
 msgid ""
 "You cannot move your leader away from the keep with some planned recruits "
 "left."
 msgstr ""
-"Nemôžeš pohnúť veliteľom z pevnosti keď sú ešte naplánované 
verbovania."
+"Nemôžeš pohnúť veliteľom z pevnosti, keď sú ešte naplánované 
verbovania "
+"alebo privolávania."
 
 #: src/mouse_events.cpp:834 src/mouse_events.cpp:914
 msgid "Attack Enemy"
@@ -6556,7 +6561,6 @@
 msgid "Whiteboard Options"
 msgstr "Nastavenia tabule"
 
-#~| msgid "Romanian Translation"
 #~ msgid "Ukrainian Translation"
 #~ msgstr "Ukrajinský preklad"
 


_______________________________________________
Wesnoth-commits mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wesnoth-commits

Reply via email to