"Negyesi Karoly" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> I've been away from the Wget list for at least two years.
Welcome back. :-)
> My biggest problem was then that the Hungarian language has two
> forms of addressing people (English had it too, but the words
> "thou", "thy" are no longer used). So should the program address the
> user in a familiar or in a formal way?
I assume these forms are similar to German "du" and "Sie"; if so,
Croatian has them too. What you want to use depends on the patterns
established by other translators. For Croatian translation I used the
more formal address.
You should probably get in contact with other translators; the best
way to do that is to download some popular programs and note the
address of the Hungatian translation team. Or you could ask on
Hungarian Usenet. Or...
> One more question: how could I rename the downloaded files to their
> titles, as if they would be saved from a browser?
You cannot do that, at least not automatically. But that would be an
interesting option.