https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=20246
msh210 <[email protected]> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |[email protected] --- Comment #13 from msh210 <[email protected]> 2011-03-24 15:21:50 UTC --- (In reply to comment #12) > What is it for? Wiktionaries transliterate words. In particular, English Wiktionary (happens to be the one I'm most familiar with and) transliterates into English any words written in a non-Latin script, for the benefit of its (anglophone) readers. This is now done manually, but often can be done automatically according to set rules (depending on the language being transliterated. The "maps" described in the extension description are intended to be one per language, generally). For example, if we were transliterating Spanish (which we don't, but it's an easy example to give), we might have a map that says (pseudocode) ll maps to y j maps to h รก maps to a etc. This both will relieve people from having to transliterate manually and will increase the number of entries that have transliterations. -- Configure bugmail: https://bugzilla.wikimedia.org/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are the assignee for the bug. You are on the CC list for the bug. _______________________________________________ Wikibugs-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l
