https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=20246

msh210 <[email protected]> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |[email protected]

--- Comment #13 from msh210 <[email protected]> 2011-03-24 15:21:50 UTC 
---
(In reply to comment #12)
> What is it for?

Wiktionaries transliterate words. In particular, English Wiktionary (happens to
be the one I'm most familiar with and) transliterates into English any words
written in a non-Latin script, for the benefit of its (anglophone) readers.
This is now done manually, but often can be done automatically according to set
rules (depending on the language being transliterated. The "maps" described in
the extension description are intended to be one per language, generally). For
example, if we were transliterating Spanish (which we don't, but it's an easy
example to give), we might have a map that says (pseudocode)
 ll maps to y
 j maps to h
 รก maps to a
etc. This both will relieve people from having to transliterate manually and
will increase the number of entries that have transliterations.

-- 
Configure bugmail: https://bugzilla.wikimedia.org/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug.
You are on the CC list for the bug.
_______________________________________________
Wikibugs-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l

Reply via email to