Nikki added a comment. Yeah, `ckb-x-zam` and `roa-x-tara` should be valid (I tested them on http://r12a.github.io/apps/subtags/ and it agrees).
For Serbian, even if the comments in one of the source files say it's supposed to be the Ekavian variety, I would expect users to go by what the user interface says (which doesn't seem to mention Ekavian anywhere). It'd be helpful if we could find a Serbian speaker who would know whether it really is only used for Ekavian... I was mostly talking about terms because they're more common than monolingual text statements. :) I can't think of anything where I would expect them be treated differently though, other than the special codes (`mul`, `zxx`, etc) which don't make much sense for terms. I remembered some more invalid codes: `de-formal`, `nl-informal` and `simple`. They're UI languages but occasionally people use them for content. If they stop being allowed for content, we should replace them with `de`, `nl` and `en` respectively. If they continue being allowed for content, `simple` would become `en-simple`, but there are no subtags for formal/informal, so I guess they would have to be something like `de-x-formal` and `nl-x-informal`. By the way, language names are not always localised (e.g. in English `nl` shows up as "Dutch" but `nl-informal` shows up as "Nederlands (informeel)"), is that a bug or do they need translating somewhere? (and if so, where?) TASK DETAIL https://phabricator.wikimedia.org/T125073 EMAIL PREFERENCES https://phabricator.wikimedia.org/settings/panel/emailpreferences/ To: Nikki Cc: Nikki, Fomafix, adrianheine, Aklapper, Izno, Wikidata-bugs, aude, Mbch331 _______________________________________________ Wikidata-bugs mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-bugs
