Добрый день, Амир!

В Smartcat можно создавать любой проект, формировать команды, управлять
задачами. Это отличный инструмент для профессиональных переводчиков и
можете воспользоваться им абсолютно бесплатно.
Наш интерес к проекту лишь в том, чтобы накапливать параллельные
русско-татарские предложения, которые в дальнейшем помогут нам повысить
качество самой системы машинного перевода.

Может вам стоит хотя бы попробовать? Мы можем завести вам проект,
например,Викиновости и подключить вашу команду, если пришлете адреса
(e-mail) и роли каждого (менеджер проекта и/или исполнитель). Далее
менеджер проекта сам может приглашать участников для исполнения проекта,
загружать файлы для перевода и управлять проектом в целом.


С уважением,
Ринат Гильмуллин
Институт прикладной семиотики
Академия наук РТ


сб, 12 янв. 2019 г. в 17:21, Alexander N Krassotkin <[email protected]>:

> Амир,
>
>   А каковы планы по подключению перевода к другим проектам Викимедиа?
> Викиновости бы не отказались.
>
> саша.
>
> сб, 12 Янв 2019, 12:29 Amir E. Aharoni [email protected]:
>
>> Спасибо. Передал начальству. Я сам не занимаюсь напрямую подключением
>> новых систем машинного перевода, но с вами скоро свяжутся.
>>
>> בתאריך יום ג׳, 8 בינו׳ 2019, 17:32, מאת Фархад Фаткуллин / Farkhad
>> Fatkullin <[email protected]>:
>>
>>> Амир приветствую,
>>>
>>> Пишу по вопросу возможности и необходимых шагов для интеграции в
>>> используемый по умолчанию механизм Вики-переводчика
>>> https://www.mediawiki.org/wiki/Content_translation инструмента
>>> https://ru.wikipedia.org/wiki/SmartCAT , который на сегодня даёт лучшие
>>> результаты в разрезе русский<->татарский, нежели подключённый по умолчанию
>>> Яндекс.Переводчик.
>>>
>>> В декабре со мной связался мой давний хороший знакомый, ныне
>>> зам.директора НИИ "Прикладная Семиотика", Ринат Гильмуллин и предложил
>>> выделить API и прочие необходимые шаги для того, чтобы
>>> волонтёры-переводчики из числа викимедистов могли пользоваться их
>>> наработками, не выходя из привычной среды Вики-переводчика.
>>>
>>> Буду признателен, если как лингвист и руководитель группы разработчиков
>>> ContentTranslation, сможешь содействовать в этом вопросе.
>>>
>>> Развитие этого инструмента в данной языковой комбинации ведётся
>>> Институтом прикладной семиотики Академии наук Республики Татарстан
>>> http://www.antat.ru/ru/ips/, инициированным отцом-основателем Сәләт,
>>> профессором, д.м.н., академиком Джавдетом Сулеймановым. Работы
>>> финансируются из бюджета Республики Татарстан. Дополнительные ссылки про их
>>> деятельность и наработки:
>>> * https://www.business-gazeta.ru/article/371917
>>> * https://tel.marat.link/
>>> * http://www.antat.ru/ru/tatzet/
>>>
>>> С уважением,
>>> фархад
>>>
>>> --
>>> Farkhad Fatkullin - Фархад Фаткуллин http://sikzn.ru/ Тел.+79274158066 /
>>> skype:frhdkazan / Wikipedia:frhdkazan
>>>
>>> _______________________________________________
>> Wikimedia-RU mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru
>>
>
_______________________________________________
Wikimedia-RU mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru

Ответить