W dniu 4 grudnia 2008 09:02 użytkownik Daniel Koć <[EMAIL PROTECTED]> napisał:
> Przykuta pisze:
>>> Jeśli ktoś byłby zainteresowany:
>>>
>>> a) tłumaczeniem tego komiksu na polski
>>>
>
>> byłby - na wikiźródłach mogłoby być tłumaczenie (1 stycznia mamy w końcu 
>> Public Domain Day
>>
>
> Oj, no nie mogłoby niestety ={ - zwracam uwagę na nieszczęsny NC w
> licencjach obu wydawnictw; to zresztą jedyne co mi tam przeszkadza...
> Ale na jakimś Wikidot (mam tam już konto) można pracować, i to publicznie.
>
> Hm, czyli jakby się ciut sprężyć (jeszcze jedna osoba oferowała, że może
> się zająć liternictwem tego tłumaczenia, czyli wstawianiem do obrazków),
> to faktycznie może być niezła okazja!
>
> No to możemy się brać do roboty. Ktoś jeszcze by chciał nam jakoś pomóc?
>

Skordynujcie to tylko z Lipszycem bo on ma pieniądze na tego rodzaju
tłumaczenia i dał jakieś teksty o domenie publicznej do
przetłumaczenia zawodowcom.

-- 
Tomek "Polimerek" Ganicz
http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek
http://www.ganicz.pl/poli/
http://www.ptchem.lodz.pl/en/TomaszGanicz.html
_______________________________________________
WikiPL-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipl-l

Odpowiedź listem elektroniczym