Tomasz Ganicz pisze:
> Skordynujcie to tylko z Lipszycem bo on ma pieniądze na tego rodzaju
> tłumaczenia i dał jakieś teksty o domenie publicznej do
> przetłumaczenia zawodowcom.
>   

Skoordynowałem. =} W skrócie: na takie tłumaczenia nie ma pieniędzy, 
czyli robimy normalnie oddolnie.

Założyłem prostą stronę na wikidot (http://cspd.wikidot.com/) i można 
już powoli uzupełniać. Docelowo powinna być chyba do różnych języków, bo 
sami CSPD nie zapewnili własnej wiki.

Strona polskiego tłumaczenia komiksu:
http://cspd.wikidot.com/pl

Oryginalna strona komiksu w formie cyfrowej:
http://www.law.duke.edu/cspd/comics/digital.php

Wystarczy sobie pobrać PDF i wydrukować, albo nawet tylko na ekranie 
przeglądać i wpisywać.

Zapraszam do pomocy (bez jednego przebiegu korekty i prawnej konsultacji 
się pewnie nie obejdzie...), wszelkie dalsze sprawy w tej kwestii już na 
priva proszę.

-- 
Всё идёт по плану


_______________________________________________
WikiPL-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipl-l

Odpowiedź listem elektroniczym