El 03/12/12 22:45, Jesus M. Gonzalez-Barahona escribió:
> On Mon, 2012-12-03 at 21:04 +0100, Platonides wrote:
>> El 03/12/12 19:40, Federico Leva (Nemo) escribió:
>>> That data is hardly useful, it doesn't explain what it refers to 
> 
> I guess I missed your message, Federico.

He forgot to keep you in CC, so it was sent only to the mailing list.



>> I agree a glossary of each term would be useful.
>> It took me a while to realise that committers/closers/senders where the
>> terms used for users of git/bugzilla/mailing list.
> 
> Well, in fact commiters are committers to the git repository (you also
> have authors, see below), closers are specifically ticket closers (you
> also have people opening or changing tickets) and senders are indeed
> senders of mailing list messages. We'll work to make this much more
> clear. Again, thanks for the suggestion.
> 
>> They should track authors instead of committers, though (preferably
>> skipping merge commits)
> 
> We do both. In the summary (main) page you have authors in the summary
> (orange) chart, since authors seemed more meaningful than committers.
> Same for the "blue" chart in that page. In the source code page you have
> committers (orange chart) and both authors and committers (blue charts),
> for a more detailed comparison.

I was specifically thinking in the table of Top committers.
Also, the summary page has an authors graph but
http://bitergia.com/public/previews/2012_11_mediawiki/scm.html has a
committers one.

When the committer is different than the author there are usually two
options:
- It was a merge and the committer is 'gerrit'.
- The patchset was (slightly) changed by the committer from the original
by the author.

There's also a less common one of committing a patch from a different
source, such as a bugzilla patch.


Number of commits by gerrit are meaningless, and committers with little
changes inflate some numbers but are not too useful. Number of comments
/ approvals in gerrit would be more appropiate than that.

Equally, the author field of merges should IMHO be ignore since that's
not a commit which really touches the code (could be measured in a
different statistic), so many commits produce two entries.



>> Seems that Jesús did a fine job.
>> It could be polished quite more with some local knowledge, merging
>> users, hiding bots, etc.
> 
> Thanks a lot. We usually go, after this first stage, with that
> identification of bots, unification of identities, identification of
> large commits, classification of different kinds of tickets, etc. In
> this case, we were mainly testing the automated (first) stage: the
> second one, as you mention, usually needs some detailed knowledge about
> the project, and some manual intervention.

Sure. I wasn't intending to put pressure on you.

A few quirks I noticed:
- [email protected] is abusing its second place as sender (2525).
- I bet the two brion are the same, with different emails
(4561+1285=5846, wow!)

l10n-bot is indeed a bot.
On svn localisation commits weren't done with a specific account, but
you can look for commit messages like «Localisation updates for core and
extension messages from translatewiki.net»

Commits migrated from svn will have emails of
[email protected] All commits done on git use a different
one. Moreover, some people have used different mails (see other threads
on the mailing list about this in ohloh).



>> I would also change the layout of the summary page, making the graphs
>> larger and placing the tables below. Plus some cosmetics empty brackets,
>> missing name...
> 
> This is a very good point, and something we didn't work too much into. I
> take note.
> 
> Thanks a lot for the feedback!

You are welcome!




_______________________________________________
Wikitech-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l

Reply via email to