Indeed, good work everyone! Especially big thank you to Niklas, as well as all of the translators who have already been busy translating strings. I should also thank Quim Gil for sponsoring the upstream work, and Evan Priestley (Phacility founder) for building the shims that connect Phabricator's translation infrastructure to translatewiki. So big thanks all around for everyone who worked at making this collaboration possible, even if it took a little too long for everything to come together.
About deployments: the translations are currently deployed only (approximately) twice monthly. The deployment is scheduled on Wednesday night and the translations go out along with all the other Phabricator updates from upstream. The deployment doesn't happen on weeks when there aren't significant changes to deploy, or for various other reasons such as when I am unavailable for the late night deployment time slot. On Sat, Mar 3, 2018 at 12:36 AM, mathieu stumpf guntz < psychosl...@culture-libre.org> wrote: > Youps, sorry, now that I have read the whole email, I realize my > suggestion was in fact already implemented. > > Sorry for the noise. > > > Le 03/03/2018 à 07:33, mathieu stumpf guntz a écrit : > >> >> Hi, >> >> Thank you Niklas for this great news, I'm sure that I wasn't alone to >> find it was a major blocking element for a wider adoption. >> >> Now it's a rather large single piece of translation, around 17,000 >> messages. I think it would be wise to cut down this in several virtual >> submodules on Wikitranslate, with chance that average user will face the >> message as criterion. Surely "login" is more important than "Aborted due to >> file upload failure. You can use $1 to skip binary uploads." in order of >> translation order priority. :) >> >> Cheers >> >> >> Le 02/03/2018 à 16:05, Niklas Laxström a écrit : >> >>> It's now possible to translate Phabricator in translatewiki.net thanks >>> to the Phabricator developers, Mukunda Modell, and many others who >>> participated inhttps://phabricator.wikimedia.org/T225 >>> >>> We are currently in an experimental phase, where these translations >>> are only used inhttps://phabricator.wikimedia.org, but the plan is to >>> propose these translations to Phabricator upstream. >>> >>> A few languages are already available and the language setting can be >>> changed athttps://phabricator.wikimedia.org/settings >>> >>> You can help our multilingual user base by translating Phabricator. >>> You can find some more info about translating this project at >>> https://translatewiki.net/wiki/Translating:Phabricator, and you can >>> start translating directly at >>> https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&gr >>> oup=phabricator >>> >>> The whole Phabricator project is large, with over 17,000 strings to >>> translate. Some simple and familiar strings can be found under the >>> "Maniphest" and "Project" sub-groups. "Maniphest" includes strings for >>> creating and searching tasks, and "Project" includes strings for >>> managing project workboards with columns. Here are the direct links to >>> them >>> *https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&g >>> roup=phabricator-phabricator-maniphest >>> *https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&g >>> roup=phabricator-phabricator-project >>> >>> -Niklas >>> >>> _______________________________________________ >>> Wikitech-l mailing list >>> Wikitechemail@example.com >>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l >>> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Translators-l mailing list >> translator...@lists.wikimedia.org >> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >> > > _______________________________________________ > Wikitech-l mailing list > Wikitechfirstname.lastname@example.org > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l > _______________________________________________ Wikitech-l mailing list Wikitechemail@example.com https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l