Pour ma part, dispo ne maniere assez aleatoire (beaucoup d'imprevu) mais en regle general: - Tous les jours en fin de matiné (10h - 12h) - Et apres 14h jusqu'à tres tard le soir ;) (jusqu'à 1 ou 2h du mat)
Bon j'en profite pour vous annoncer que j'ai reglé mes differents avec Victor donc on oublie cette petite histoire si vous voulez bien. J'en profite aussi pour publier la correspondance que j'ai eu avec un responsable de Team17 (directeur du developpement je crois). En gros Wormux ne leur posent pas de problemes si on marche pas sur leur territoire ;) (et qu'on respecte les copyright) Allez je vous laisse lire : Sa reponse apres mon 1er message: ######################################################################## Hi there, Obviously we are aware that many clones of Worms are around, across all formats. Not everyone is as up-front and honest enough to contact us and for that we appreciate it. These days, intellectual property is very widely protected, not only by ourselves but the people who license the rights to do Worms games on other systems (we only do PC and console versions) so it is difficult to grant you any rights - although as long as your project remains free, I do not think we will mind. However, we certainly are in no position to collaborate with you since we have very many commercial obligations, which include contractual delivery of our next games titles to publishers. Best wishes, Martyn Brown, Team17 Software Limited. - My french is poor, but here is what Babel Fish makes of it... Bonjour, Évidemment nous nous rendons compte que beaucoup copie des vers sont autour, à travers tous les formats. Pas chacun est comme d'avance et assez honnête pour nous contacter et pour cela nous l'apprécions. De nos jours, la propriété intellectuelle est très largement protégée, non seulement par nous-mêmes mais les personnes qui autorisent les droites de faire des jeux de vers sur d'autres systèmes (nous faisons seulement des versions de PC et de console) ainsi lui sont difficiles de vous accorder toutes les droites - bien qu'aussi longtemps que vos restes de projet librement, je ne nous pensent pas s'occupera. Cependant, nous sommes certainement en aucune position à collaborer avec vous puisque nous avons un grand nombre d'engagements commerciaux, qui incluent la livraison contractuelle de nos prochains titres de jeux aux éditeurs. Les meilleurs voeux >-----Original Message----- From: www-data [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Azzoug >Sent: Monday, June 28, 2004 12:15 PM >To: [EMAIL PROTECTED] >Subject: Projet Wormux > >Bonjour, > > >Avant toute chose je me presente, mon nom est Azzoug Lawrence >je suis un programmeur. La raison de mon message et à la fois >simple et compliquée car la situation dans laquelle je me >trouve est assez epineuse. > > >En bref, avec l\'aide d\'une équipe de programmeurs et >graphistes nous developpons un clone de votre jeu Worms. Bien >entendu aucun des graphismes originaux n\'a été repris et la >code source du jeu n\'est pas le fruit d\'un reverse >engineering mais d\'une réecriture totale de notre part. > > >La raison qui nous a poussé à créer ce projet n\'est pas de >vous faire de l\'ombre; Tant au niveau Financier : Car nous ne >tirons aucun profit de notre travail, qu\'au niveau Publicité >où il nous serait difficile de faire une quelconque concurence >à la serie des Worms Orinigaux. > > >La véritable raison de ce developpement est simplement de >pouvoir faire profiter a la communautee des utilisateurs de >Linux (systemes libres) la possibilité de jouer a un jeu tel >que Worms (cruellement manquant). Etant dans l\'impossibilité >de pouvoir emuler la serie des jeux Worms à travers Wine, >WineX... ni de pouvoir y jouer en natif du fait qu\'une >version Linux n\'a été developpée, le projet Wormux est né. > > >Cela fait 3 ans que nous travaillons sur le projet Wormux et >il a à present atteint un niveau de maturité et un nombre de >contributeurs assez important pour me permettre de solliciter >votre opinion sur l\'etat actuel des choses. En effet, comme >dit precedemment nous developpons un clone du principe de >votre jeu, ce qui peut constituer en soit un modif >comprehensible de desaccord de votre part. Néanmoins nous ne >sommes pas des professionnels mais seulement des particuliers >amateurs, nous n\'avons donc pas les moyens, ni l\'envie de >faire face a une attaque de la part d\'une societe de >developpement comme la votre. > > >Ma question est donc très simple :Voyez-vous un probleme quant >a l\'existence du projet Wormux ? Si oui y\'a t\'il moyen de >pouvoir se mettre d\'accord sur certains points afin de >continuer le developpement du jeu ? > > >Afin de vous faire prendre la meilleur decision je tiens à >signaler qu\'un projet tel que Wormux ne peut etre que >benefique pour tout le monde. En effet il serait par exemple >très interessant que vous nous donniez votre avis, voire meme >de collaborer sur le developpement de Wormux, le fait qu\'une >grande societe comme la vôtre encourage le logiciel libre >serait une premiere en matiere de jeux videos et assurement un >enorme coup publicitaire ?De meme d\'un desaccord de voir un >projet tel que Wormux exister ne procurerait aucun avantage >pour personne ! Ni pour vous, ni pour nous et ni biensur pour >les utilisateurs de systemes libres.Voici quelques informations: >Nom du projet : Wormux >Licence : GPL >Systeme : Linux >URL du projet : http://www.haypocalc.com/wormux/fr/ > > >Merci d\'avance pour votre comprehension et de l\'intêret que >je suis sûr vous porterez pour Wormux. > > >Azzoug Lawrence >[EMAIL PROTECTED] Sa reponse a mon 2eme message lui demandant d'etre plus explicite ############################################################### Ok lets keep it in English. You can continue as long as it is not a commercial venture and only on Linux; that no original audio-visual content are used (so copyrights are not infringed). I cannot imagine we would ever take action - this is not a guarantee, but I very, (very) much doubt it since it does not confuse our usual market place and therefore does not worry us so much. Martyn Brown, Team17 Software Limited. >-----Original Message----- From: lawrence [mailto:[EMAIL PROTECTED] >Sent: Monday, June 28, 2004 2:29 PM >To: [EMAIL PROTECTED] >Subject: RE: Projet Wormux > >hi, >> Obviously we are aware that many clones of Worms are around, across >> all formats. Not everyone is as up-front and honest enough >to contact >> us and for that we appreciate it. >---------------------------------------------------------------- >Vous contactez etait la moindre des choses lorsqu'on fait un >projet tel que Wormux. >---------------------------------------------------------------- > >You contact was least things when one makes a project like Wormux :) > >> These days, intellectual property is very widely protected, not only >> by ourselves but the people who license the rights to do Worms games >> on other systems (we only do PC and console versions) so it is >> difficult to grant you any rights - although as long as your project >> remains free, I do not think we will mind. >---------------------------------------------------------------- >Je suis d'accord mais pouvez-vous m'assurer (de facon officiel) que >Team17 ne s'opposera pas (meme dans longtemps) a la >continuation du projet Wormux (*) ? > >(*) Si l'on respecte ceci : >- Pas de copie des graphismes de Worms, seulement les imiter. >- Pas de copie des sons et musiques (comme les graphismes). >- Pas de reverse engineering de votre code. >Il me faut absolument une reponse claire a ce sujet. Vous avez >le pouvoir de me la donner ? >---------------------------------------------------------------- > >I agree but can you ensure me (in way official) that Team17 >will not be opposed (same in a long time) has the continuation >of the Wormux project >(*) ? > >(*) If one respects this: >- No copy of graphics of Worms, only to imitate them. >- No the copy of the sounds and musics (like graphics). >- No reverse engineering of your code. >I would need an answer official on this subject. You have the >capacity to give it to me? > > >> However, we certainly are in no position to collaborate with >you since >> we have very many commercial obligations, which include contractual >> delivery of our next games titles to publishers. >---------------------------------------------------------------- >Je comprends, mais je voulais aussi parler de donner votre >avis sur l'etat du jeu ! >---------------------------------------------------------------- > >I understand, but I wanted to also speak to deliver your >opinion on the state of the game! > >Merci d'avoir repondu aussi vite dans tous les cas :) > >Lawrence
