Here's how we did it:

#: wp-includes/http.php:411
#: wp-includes/http.php:428
msgid "Does not appear to be chunked encoded or body is malformed."
msgstr "Ne semble pas être encodé par morceau, ou son enveloppe est malformée."

FWIW, you can check all our strings here:
http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/fr_FR/branches/2.7/messages/fr_FR.po

-x.


2008/12/4 José Fontainhas <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi guys,
>
> Since I'm at a loss on how to translate the one last string and I also speak
> french, spanish and can understand italian, could you tell me how you've
> translated the following string so that I can get a feel? This is the
> string:
>
> "Does not appear to be chunked encoded or body is malformed."
>
> I know what it means, it's just that I have doubts on which level of "geek"
> the translation should be...
>
> Thanks, grazie, gracias, merci, obrigado
>
> Jose
>
>
>
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> [email protected]
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
>



-- 
Xavier Borderie
_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

Reply via email to