i particularly liked this one, so the Cathedral now has an expanding scroll
of scrwtng and all of your splendour just got garbaged to it's first entry:
http://www.vilt.net/nkdee/scrwtng.jsp
greetings,
dv @ Neue Kathedrale des erotischen Elends
http://www.vilt.net/nkdee
 
 

> -----Oorspronkelijk bericht-----
> Van: WRYTING-L : Writing and Theory across Disciplines 
> [mailto:[EMAIL PROTECTED] Namens phanero
> Verzonden: dinsdag 7 februari 2006 14:58
> Aan: [email protected]
> Onderwerp: Sir Penhead Fortunakooky of Alphabeast Haus (some 
> notes on caesaropoupaism and inconsistent capitalization)
> 
> some notes on
> caesaropoupaism
> (ie, some awkward methods of jocularity, or there's a 
> poupée-pupa in my salad..)
> 
> the scene opens on
> the 'noble roman throat' just
> finished speaking, the 'adamant
> apple' sliding, to a deliciously
> wobbly 'halting state.'
> 
> [notes:
> It is not easy to describe what is meant by 'scene' in the 
> context of the given lines. One way would be to describe an 
> application of the fictional hybrid, 'grande 
> presepio-commedia dell'arte genetico,' to another fictional 
> hybrid, the 'dadandroidal- theatrodioramasphere.' In other 
> words, the stage set would 'sculpturally' perform an analogue 
> to the trope of the cinematic close-up using an elaborate 
> colonial 'organism' whose 'life-structure' was designed as 
> the contents of the scene. The 'noble roman throat,' would 
> most likely be a synthetic colonial metazoan, or "flesh 
> tree," whose actual life-cyle is designed with the scene's 
> "narr.ative" in mind. In language/literary terms, this throat 
> would represent as part of a subtextual conceit, a 
> sculptural-technical analogue to 'high language' (and all 
> that 'might' mean/s), and would form one half of an intended 
> dyad represented in texts like G.C. Cortese's _Viaggio di 
> Parnasso_ (1621) in which he defends poetry written in 
> dialect against the Tuscan, which was a posture Goethe found 
> somewhat careless, lazy, and humorless, but nonetheless was 
> consistent with the concept of the 'precepi popolari' echoed 
> in the Neapolitan maschera of Pulcinella which formed part of 
> the 'boundary complexity' of presepi as figura straodinaria 
> as well as Cortese's "Viaggio."]
> 
> now the chorus of
> 'typhonic scribes' must
> enter, carrying their
> styluses like daggers,
> jabbing with a vile and lovely
> tironian shorthand at
> the exposed throat of
> caesaropoupaism
> which begins to bellow,
> "Eat at Arcadia Egos.."
> 
> [notes:
> The chorus of typhonic scribes
> is unself-evidently, not a chorus,
> but a pair of twins, and enacts not a singing but a writing 
> as a form of cutting, the principle conceit of the scene now 
> being revealed as a synecdoche of the murder of Caesar, who 
> in this case is only a 'noble roman throat.' The typhonic 
> scribe is also a play on 'type-phonic,' but primarily 
> respresents a paradoxical convergence of the old greco 
> 'monster hephaestus' with the freed slave  Marcus Tullius 
> Tiro's  shorthand system. The greek reference also relates to 
> the monstrous parody of democratos evinced by the 
> "republicans" in enacting such a murder, or in more fuzzy 
> terms, a ritual assault on "transitional fascism"
> by automatons of a grotesque chimerical
> hybridity of greek/roman, and democrat/republican but as 
> servants of a primordial vulcanism of the accident, ie the 
> producto-catastrophic immanence of mixture somehow vaguely 
> represented by the appearance of the typhonic scribes whose 
> skulls are not much more than hollow bowls full of writhing 
> (write-thing) snakes, and whose scalar differand in the 
> tableaux vivant represents a kind of objectification of their 
> provincial meanderthrall rancor, but also paradoxically of a 
> kind of exaltation of the freedom of Zoe to "fill in" with 
> the baroque excess of its protean joyeuse. There is some 
> evidence that Caesar was stabbed at least once by a writing 
> stylus used to produce Tironian shorthand to record notes 
> during the Roman Senate.
> The "Eat at Arcadia Egos" is a kind of talismanic attempt to 
> ward off the lo-brau (read "no-mind"
> or "no-brow" alluding to a kind of rustic "barbary zen") 
> scribes by using one the vulgarisations of the high latin 
> using the letterally adapted english monster language.
> 
> finally the typhonites fall
> on the quivering and adamantine
> apple-womb and tear it
> open cutting such illuminated
> and cultured phrases in highly
> truncated glyphics as "What a
> pretty throat-pupa, mate.." or
> "What's all this then, a lickle baby
> stuck in yer craw," "Suck on these
> Ides, Beotch.." As the lo-brau
> Typhoni-democratic monster scribes
> release the turquoise fluid of the
> adamantine-apple throat-womb-apple,
> a fully formed, fully hybrid, Minervan
> 'boon-child' emerges, an avatar of
> the immortal trickster god of languaged
> conflict, the Autoprogrammatic
> Punchinella, whose face is a constantly
> changing morphic grid of precious jewelled buttons, hotkeys 
> to enact spontaneous mutation within the pleroma of semiotic 
> substance. The Punchinella child leaps upon the scribes and 
> drives his hands into their snake-bowl skulls as in the old 
> maschera where pulcinella drives his hands into two bowls of 
> spaghetti, and taking them up into the air he brandishes them 
> cruelly intoning the words of the master
> bard:
> 
> "Out, idle words, servants to shallow fools!
> Unprofitable sounds, weak arbitrators!"*
> 
> The curtain closes, the folds of its drapery redolent with 
> baroque immanence..
> 
> [notes:
> *(Shakespeare, The Rape of Lucrece, I, 1016) The Punchinella 
> figure represents the baroque theme that "Language was caught 
> in a self-defeating predicament; it could correct itself only 
> through its own mechanism. Montaigne unveiled the paradox:
> 
> Our disputes are purely verbal. I ask what is "nature,"
> "pleasure," "circle," "substitution." The question is one of 
> words, and is answered in the same way. "A stone is a body." 
> -"Substance."- "And what is substance?"
> and so on, you would finally drive the respondent to the end 
> of his lexicon. We exchange one word for another word, often 
> more unknown. I know better what is man than I know what is 
> animal, or mortal, or rational. To satisfy one doubt, they 
> give me three; it is the Hydra's head.
> 
> The figure of Puncinella perhaps relates to a figure 
> represented in the figure of Donne: "Donne pinned his 
> paradoxical bent of mind to puns on his own name through 
> self-denying prose (Donne/Ann Donne/Undone):
> 
> When thou hast done,  thou hast not done (A Hymne to God the Father).
> 
> + a poem
> 
> honesty
> 
> nothing
> 
> noble,
> 
> humid bacon
> 
> spread out into webs
> 
> carrying a wealth
> 
> of connotation
> 
> facts < appearances
> 
> seed
> 
> plant
> 
> literal
> 
> metaphorical
> 
> circumstantial meaning
> is the nature of transformational reality
> 
> ie
> 
> oligogargicgorgoepiepikaustidentialuxonibblers
> 
> or
> 
> Sir Penhead Fortunakooky of Alphabeast Haus
> 

Reply via email to