Hi Morty, On Do 29 Sep 2011 12:12:35 CEST Moritz Struebe wrote:
I just gave it a quick try and it does not look too bad: https://www.transifex.net/projects/p/x2go/ The only disadvantage is, that the server is a bit slow, but translating 50 strings probably takes significantly longer... And if you want to use your local tools you can just download the file and upload it after translating - still simpler then messing with git.... ;)
How do the files get checked into our Git? If I commit changes on a language file to our Git are they synced to transifex? Could you draw a verbal sketch how a workflow could be like?
Greets, Mike -- DAS-NETZWERKTEAM mike gabriel, dorfstr. 27, 24245 barmissen fon: +49 (4302) 281418, fax: +49 (4302) 281419 GnuPG Key ID 0xB588399B mail: [email protected], http://das-netzwerkteam.de freeBusy: https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xfb
pgpD0DxsillPn.pgp
Description: Digitale PGP-Unterschrift
_______________________________________________ X2go-Dev mailing list [email protected] https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/x2go-dev
