On Mon, Mar 16, 2009 at 11:09 PM, Christian Dywan <[email protected]>wrote:
> Am Mon, 16 Mar 2009 20:08:07 +0100 > schrieb Abel Martín <[email protected]>: > > > Hello everyone, > > > > I found this article from W3C about issues to be considered when > > coding multilingual interfaces. I think it's quite interesting. > > http://www.w3.org/International/articles/composite-messages/ > > > > Best regards, > > Abel > > Hey Abel, > > thanks for sharing this. I'm familiar with most of what is presented > there but it is a very good document for anyone coping with > translatable strings. And it is giving lots of straightforward examples. > > I think this is also a good reference that you can use, if you find > a string in an application, that is hard to translate and want to > explain it to the author. > It took a while but I just got to reading this, a good and useful document indeed. > > Regards, > Christian -- Vincent
_______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
