Author: mvd
Date: 2007-03-03 10:59:54 +0000 (Sat, 03 Mar 2007)
New Revision: 25065
Modified:
xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/uk.po
Log:
2007-03-03 Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>
* Update Ukrainian translation.
Modified: xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog 2007-03-03 10:40:14 UTC
(rev 25064)
+++ xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog 2007-03-03 10:59:54 UTC
(rev 25065)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-03-03 Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * uk.po: Update Ukrainian translation.
+
2007-02-27 Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
* tr.po: Updated the Turkish translation by
Modified: xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/uk.po
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/uk.po 2007-03-03 10:40:14 UTC (rev
25064)
+++ xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/uk.po 2007-03-03 10:59:54 UTC (rev
25065)
@@ -1,15 +1,15 @@
# Ukrainian translation of xfce-mcs-plugins.
# Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce-mcs-plugins
package.
-# Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>, 2003-2006.
+# Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>, 2003-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-13 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:44+0900\n"
-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:44+0900\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,62 +77,60 @@
#: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:63
msgid "Failed to open the File Manager Preferences."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається відкрити вікно налаштовування файлового менеджера"
#: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:65
msgid ""
"Either the Xfce File Manager was not build with support for D-BUS, or the D-"
"BUS service was not installed properly."
msgstr ""
+"Або файловий менеджер зібрано без підтримки D-BUS, або служба D-BUS "
+"неправильно налаштована."
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:86
-#, fuzzy
msgid "Button Label|File Manager"
-msgstr "Збереження екрану"
+msgstr "Файловий менеджер"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
msgid "Sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "Липкі клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:526
msgid "Enable Sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути липкі клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:531
msgid "Latch To Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Замикати"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:537
msgid "Two Keys Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Вимикання двома клавішами"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:546
-#, fuzzy
msgid "Slow keys"
-msgstr "Повільно"
+msgstr "Повільні клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:550
msgid "Enable Slow keys"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути повільні клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:555
-#, fuzzy
msgid "Slow keys delay :"
-msgstr "Повільно"
+msgstr "Затримка повільних клавіш:"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:571
msgid "Bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "Пружні клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:575
msgid "Enable Bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути пружні клавіші"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:580
-#, fuzzy
msgid "DeBounce delay :"
-msgstr "Затримка:"
+msgstr "Затримка пружності:"
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:622
msgid "Keyboard Preferences"
@@ -212,7 +210,7 @@
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:814
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:543
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Допоміжні можливості"
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:897
@@ -262,7 +260,7 @@
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1182
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1186
msgid "No shortcut"
@@ -296,31 +294,31 @@
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1734
msgid "Select an Application"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть програму"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1744
msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Усі файли"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1749
msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "Виконувані файли"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1764
msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарії Perl"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1770
msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарії Python"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1776
msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарії Ruby"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1782
msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарії Shell"
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1855
msgid "Themes"
@@ -391,19 +389,19 @@
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:258
msgid "Enable mouse emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути імітацію миші"
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:284
msgid "Interval :"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал:"
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:301
msgid "Time to max :"
-msgstr ""
+msgstr "Час до макс.:"
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:314
msgid "Max speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. швидкість:"
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:346
msgid "Mouse Preferences"
@@ -638,8 +636,3 @@
msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
msgstr "Параметри інтерфейсу користувача Xfce 4"
-#~ msgid "Theme Name"
-#~ msgstr "Назва теми"
-
-#~ msgid "Select command"
-#~ msgstr "Виберіть команду"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits