Author: nab
Date: 2007-09-09 13:00:39 +0000 (Sun, 09 Sep 2007)
New Revision: 26056
Modified:
libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
libxfcegui4/trunk/po/be.po
Log:
2007-09-06 Alexander Nyakhaychyk <[EMAIL PROTECTED]>
* be.po: Updated belarusian translation
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog 2007-09-09 10:26:53 UTC (rev 26055)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog 2007-09-09 13:00:39 UTC (rev 26056)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-06 Alexander Nyakhaychyk <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * be.po: Updated belarusian translation
+
2007-09-06 Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
* am.po: Added a long waiting Amharic translation
Modified: libxfcegui4/trunk/po/be.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/be.po 2007-09-09 10:26:53 UTC (rev 26055)
+++ libxfcegui4/trunk/po/be.po 2007-09-09 13:00:39 UTC (rev 26056)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-18 12:49-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-19 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-09 15:58+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Belorussian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,27 +100,27 @@
#.
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Метка"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
+msgstr "Метка адлюстроўваецца ў элемэнце"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
msgid "Startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Інфармаваньне пра запуск"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Ці падтрымлівае дастасаваньне інфармаваньне пра запуск"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
msgid "Use underline"
-msgstr ""
+msgstr "Падкрэсьліваць"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr ""
+msgstr "Ці падкрэсьліваць паскаральнік у метке"
#. set window title
#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
@@ -161,12 +161,11 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
msgid "Dialog Header"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак дыялёга"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Icon"
-msgstr "Назва значкі"
+msgstr "Значка"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -176,12 +175,10 @@
#. </glade-widget-class>
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
msgid "Icon Filename"
-msgstr "Назва значкі"
+msgstr "Назва файла значкі"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
msgid "Icon Name"
msgstr "Назва значкі"
@@ -194,11 +191,11 @@
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "Запускальнік - элемэнт мэню"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
msgid "Move Handle"
-msgstr ""
+msgstr "Перамяшўальнік"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -208,17 +205,16 @@
#. </glade-widget-class>
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
-#, fuzzy
msgid "Needs Terminal"
msgstr "Патрабуе тэрмінал"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+msgstr "Маштабаваны відарыс"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Камэнтар"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -229,16 +225,16 @@
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Падтрымлівае інфармаваньне пра запуск"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Дыялёг з назвай"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Віджэты Xfce4"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits