This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-settings.
commit f1fd41ab9ad410b28c12cbeab1ecbfa6872b8116 Author: Anonymous <[email protected]> Date: Sun Sep 23 00:31:06 2018 +0200 I18n: Update translation lt (100%). 394 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lt.po | 186 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 124 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 9fb90d1..9662954 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-04 06:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-22 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-22 20:56+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Versijos infomacija" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3115 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3640 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120 #: ../xfsettingsd/main.c:237 ../xfsettingsd/main.c:275 @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Bandykite „%s –help“, jei norite išsamesnės informacijos." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3134 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3659 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139 #: ../xfsettingsd/main.c:253 ../xfce4-settings-manager/main.c:80 @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3135 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3660 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140 #: ../xfsettingsd/main.c:254 ../xfce4-settings-manager/main.c:81 @@ -580,46 +580,85 @@ msgid "Configure screen settings and layout" msgstr "Konfigūruoti ekrano nustatymus ir išdėstymą" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3 -msgid "Ref_lection:" -msgstr "Atspindy_s:" +msgid "R_esolution:" +msgstr "R_aiška:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4 -msgid "Ro_tation:" -msgstr "_Pasukimas:" - -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 msgid "Refresh _rate:" msgstr "Atnaujinimo _dažnis:" +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 +msgid "Ro_tation:" +msgstr "_Pasukimas:" + #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 -msgid "R_esolution:" -msgstr "R_aiška:" +msgid "Ref_lection:" +msgstr "Atspindy_s:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 -msgid "_Use this display" -msgstr "_Naudoti šį ekraną" +msgid "Primary Display:" +msgstr "Pirminis ekranas:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid "_Mirror displays" msgstr "Kopi_juoti ekranus" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 -msgid "_Primary display" -msgstr "_Pirminis ekranas" +msgid "_General" +msgstr "_Bendra" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 -msgid "" -"This is a hint for panels, docks and desktop to show on this display " -"preferably." -msgstr "Tai yra užuomina skydeliams ir darbalaukiui būti rodomiems šiame ekrane." +msgid "<b>Profiles</b>" +msgstr "<b>Profiliai</b>" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11 -msgid "Configure _new displays when connected" -msgstr "Prijungus, konfigūruoti _naujus ekranus" +msgid "<b>Connecting Displays</b>" +msgstr "<b>Ekranų prijungimas</b>" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12 -msgid "Identify Displays" -msgstr "Atpažinti ekranus" +msgid "" +"Only profiles matching at least the currently connected displays are shown." +msgstr "Yra rodomi tik profiliai, kurie atitinka bent kurį nors iš šiuo metu prijungtų ekranų." + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:13 +msgid "Delete the currently selected display profile." +msgstr "Ištrinti šiuo metu pasirinktą ekranų profilį." + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:14 +msgid "Apply" +msgstr "Taikyti" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:15 +msgid "Apply the currently selected display profile." +msgstr "Taikyti šiuo metu pasirinktą ekranų profilį." + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:16 +msgid "Create a new display profile." +msgstr "Sukurti naują ekranų profilį." + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17 +msgid "Update an existing profile." +msgstr "Atnaujinti esamą ekranų profilį." + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18 +msgid "Automatically enable profiles when new display is connected" +msgstr "Automatiškai įjungti profilius, kai yra prijungiamas naujas ekranas" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19 +msgid "Configure new displays when connected" +msgstr "Prijungus naujus ekranus, juos konfigūruoti" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:20 +msgid "Show popup windows to identify displays" +msgstr "Rodyti iškylančiuosius langus, siekiant atpažinti ekranus" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21 +msgid "<b>Identifying Displays</b>" +msgstr "<b>Ekranų atpažinimas</b>" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22 +msgid "_Advanced" +msgstr "_Išplėstiniai" #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1 msgid "Displays" @@ -677,7 +716,7 @@ msgstr "Horizontalus ir vertikalus" msgid "Minimal interface to set up an external output" msgstr "Minimali sąsaja nustatyti išorinę išvestį" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:255 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:263 #, c-format msgid "" "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not " @@ -685,36 +724,73 @@ msgid "" msgstr "Jei neatsakysite į šį klausimą, po %i sekundžių bus atstatyta buvusi konfigūracija." #. Insert the mode -#: ../dialogs/display-settings/main.c:544 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:558 #, c-format msgid "%.1f Hz" msgstr "%.1f Hz" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:838 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:855 msgid "Display:" msgstr "Ekranas:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:843 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:860 msgid "Resolution:" msgstr "Raiška:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1106 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1135 msgid "" "The last active output must not be disabled, the system would be unusable." msgstr "Paskutinė veikianti išvestis neturėtų būti išjungta, nes sistema bus nepanaudojama." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1108 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1137 msgid "Selected output not disabled" msgstr "Pasirinkta išvestis išjungta" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2264 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1655 +msgid "Profile Name" +msgstr "Profilio pavadinimas" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1663 +msgid "Create" +msgstr "Sukurti" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1733 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete the profile '%s'?" +msgstr "Ar tikrai norite ištrinti profilį \"%s\"?" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1735 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903 +msgid "Question" +msgstr "Klausimas" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1737 +msgid "Delete display profile" +msgstr "Ištrinti ekranų profilį" + +#. Create cancel button +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1739 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144 +msgid "Cancel" +msgstr "Atsisakyti" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1740 +msgid "Delete" +msgstr "Ištrinti" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2750 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "Pasirinkite monitorių, norėdami keisti jo savybes; tempkite jį, norėdami pakeisti jo vietą." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2306 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2380 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2792 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2866 #, c-format msgid "(%i, %i)" msgstr "(%i, %i)" @@ -723,59 +799,59 @@ msgstr "(%i, %i)" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2565 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3058 msgid "Mirror Screens" msgstr "Kopijuoti ekranus" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2614 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3107 msgid "(Disabled)" msgstr "(Išjungtas)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3147 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:282 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3672 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:286 #, c-format msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used" msgstr "Nepavyko gauti naudojamos RandR plėtinio versijos" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3185 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3673 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3710 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" msgstr "Nepavyko paleisti Xfce darbalaukio nustatymų" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3180 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3705 msgid "ATI Settings" msgstr "ATI nustatymai" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3187 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3712 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:208 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3195 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3720 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings" msgstr "Nepavyko paleisti nuosavybinės tvarkyklės nustatymų" #. 1.2 is required -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:290 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:294 #, c-format msgid "" "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version " "1.2 is required at least" msgstr "Sistema naudoja RandR %d.%d. Ekrano nuostatoms veikti, reikia bent 1.2 versijos" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:554 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:574 msgid "Laptop" msgstr "Nešiojamas kompiuteris" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:575 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:588 msgid "Monitor" msgstr "Monitorius" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:578 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:591 msgid "Television" msgstr "Televizorius" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:582 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:595 msgid "Digital display" msgstr "Skaitmeninis ekranas" @@ -792,16 +868,6 @@ msgstr "Nežinomas" msgid "Shortcut Command" msgstr "Susiejimo komanda" -#. Create cancel button -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110 -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" - #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:114 msgid "OK" msgstr "Gerai" @@ -1174,10 +1240,6 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti programą „%s“ mime tipui „%s“." msgid "Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?" msgstr "Ar tikrai norite atstatyti turinio tipą „%s“ į jo numatytąją reikšmę?" -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903 -msgid "Question" -msgstr "Klausimas" - #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906 msgid "" "This will remove your custom mime-association and restore the system-wide " -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
