Updating branch refs/heads/master
to 9ca382b44b05a587e75530fd40f9bcdcb8d60b9b (commit)
from c3baf8dcf18e94e5b1759f181ebed99c9ecacd2b (commit)
commit 9ca382b44b05a587e75530fd40f9bcdcb8d60b9b
Author: Artem Zolochevskiy <[email protected]>
Date: Fri Jul 15 18:42:43 2011 +0200
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 178 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
doc/manual/po/ru.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/doc/manual/po/ru.po b/doc/manual/po/ru.po
index d1bf556..31e433f 100644
--- a/doc/manual/po/ru.po
+++ b/doc/manual/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-28 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 12:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 19:38+0300\n"
"Last-Translator: Artem Zolochevskiy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "О программе xfce-utils"
#: xfce-utils.xml:935(para)
msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> was written by Jasper
Huijsmans (<email>[email protected]</email>), Olivier Fourdan
(<email>[email protected]</email>) and Benedikt Meurer
(<email>[email protected]</email>). To find more information, visit the <ulink
url=\"http://www.xfce.org\" type=\"http\">Xfce web site</ulink>."
-msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> написали Jasper Huijsmans
(<email>[email protected]</email>), Olivier Fourdan
(<email>[email protected]</email>) и Benedikt Meurer
(<email>[email protected]</email>). Для более детальной информации, пожалуйста,
посетите <ulink url=\"http://www.xfce.org\" type=\"http\">сайт Xfce</ulink>."
+msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> написали Jasper Huijsmans
(<email>[email protected]</email>), Olivier Fourdan
(<email>[email protected]</email>) и Benedikt Meurer
(<email>[email protected]</email>). Посетите <ulink url=\"http://www.xfce.org\"
type=\"http\">сайт Xfce</ulink> для получения более подробной информации."
#: xfce-utils.xml:944(para)
msgid "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this
manual, please use the bug tracking system at <ulink
url=\"http://bugzilla.xfce.org/\"
type=\"http\">http://bugzilla.xfce.org/</ulink>."
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Чтобы сообщить об ошибке или внести пре
#: xfce-utils.xml:951(para)
msgid "If you have questions about the use or installation of this package,
ask on the <ulink url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce\"
type=\"http\">xfce</ulink> mailing list. Development discussion takes place on
the <ulink url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\"
type=\"http\">xfce4-dev</ulink> mailing list."
-msgstr "Если у вас есть вопросы по использованию или установке пакета,
пожалуйста, задайте их в <ulink
url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce\" type=\"http\">списке
рассылки xfce</ulink>. Обсуждение разработки происходит в <ulink
url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\" type=\"http\">списке
рассылки xfce4-dev</ulink>."
+msgstr "Если у вас есть вопросы по использованию или установке этого пакета,
пожалуйста, задайте их в <ulink
url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce\" type=\"http\">списке
рассылки xfce</ulink>. Обсуждение разработки происходит в <ulink
url=\"http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\" type=\"http\">списке
рассылки xfce4-dev</ulink>."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: xfce-utils.xml:0(None)
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits