Updating branch refs/heads/master to 882b4bb1a76d39fd82562bcb1fa4846c51cdb78b (commit) from 3ba19d957205a7ce8a333c095a33c539c48829c3 (commit)
commit 882b4bb1a76d39fd82562bcb1fa4846c51cdb78b Author: Algimantas Margevičius <gy...@mail.ru> Date: Sat Mar 10 15:28:03 2012 +0100 l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 100% New status: 383 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/lt.po | 147 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 files changed, 80 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index b2e32e9..8ee40a5 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -3,21 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package. # Mantas Zapolskas <man...@users.sf.net>, 2003-2004. # Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>, 2012. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-28 03:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-10 14:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 10:31+0200\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <>\n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1 msgid "" @@ -41,13 +40,13 @@ msgstr "Skydelis" #. I18N: %s is the name of the plugin #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1037 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1078 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1089 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Ar esate tikri, jog norite pašalinti „%s”?" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1042 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1081 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1092 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." msgstr "Jei pašalinsit elementą iš skydelio, jis bus prarastas visam laikui." @@ -75,43 +74,43 @@ msgstr "Skydelio _nuostatos..." msgid "Log _Out" msgstr "_Atsijungti" -#: ../panel/main.c:78 +#: ../panel/main.c:79 msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog" msgstr "Parodyti „Skydelio nuostatos“ dialogą" -#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79 +#: ../panel/main.c:79 ../panel/main.c:80 msgid "PANEL-NUMBER" msgstr "PANEL-NUMBER" -#: ../panel/main.c:79 +#: ../panel/main.c:80 msgid "Show the 'Add New Items' dialog" msgstr "Rodyti „Pridėti naujus elementus“ dialogą" -#: ../panel/main.c:80 +#: ../panel/main.c:81 msgid "Save the panel configuration" msgstr "Išsaugoti skydelio konfigūraciją" -#: ../panel/main.c:81 +#: ../panel/main.c:82 msgid "Add a new plugin to the panel" msgstr "Pridėti naują įskiepį į skydelį" -#: ../panel/main.c:81 +#: ../panel/main.c:82 msgid "PLUGIN-NAME" msgstr "PLUGIN-NAME" -#: ../panel/main.c:82 +#: ../panel/main.c:83 msgid "Restart the running panel instance" msgstr "Iš naujo paleisti veikiantį skydelį" -#: ../panel/main.c:83 +#: ../panel/main.c:84 msgid "Quit the running panel instance" msgstr "Uždaryti veikiantį skydelį" -#: ../panel/main.c:84 +#: ../panel/main.c:85 msgid "Do not wait for a window manager on startup" msgstr "Paleidžiant nelaukti langų tvarkyklės" -#: ../panel/main.c:85 +#: ../panel/main.c:86 #: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33 #: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33 #: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33 @@ -119,62 +118,62 @@ msgid "Print version information and exit" msgstr "Rodyti versijos informaciją ir išeiti" #. parse context options -#: ../panel/main.c:232 +#: ../panel/main.c:234 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ARGUMENTAI...]" -#: ../panel/main.c:239 +#: ../panel/main.c:241 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Rašykite „%s --help” naudojimui." -#: ../panel/main.c:258 +#: ../panel/main.c:260 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos." -#: ../panel/main.c:259 +#: ../panel/main.c:261 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Apie klaidas pranešti <%s>." -#: ../panel/main.c:310 +#: ../panel/main.c:312 msgid "There is already a running instance" msgstr "Jau yra veikianti kopija" #. spawn ourselfs again -#: ../panel/main.c:352 +#: ../panel/main.c:354 msgid "Restarting..." msgstr "Paleidžiama iš naujo..." -#: ../panel/main.c:367 +#: ../panel/main.c:369 msgid "Failed to show the preferences dialog" msgstr "Nepavyko parodyti nustatymų lango" -#: ../panel/main.c:369 +#: ../panel/main.c:371 msgid "Failed to show the add new items dialog" msgstr "Nepavyko parodyti naujų elementų pridėjimo lango" -#: ../panel/main.c:371 +#: ../panel/main.c:373 msgid "Failed to save the panel configuration" msgstr "Nepavyko išsaugoti skydelio konfigūracijos" -#: ../panel/main.c:373 +#: ../panel/main.c:375 msgid "Failed to add a plugin to the panel" msgstr "Pridėti įskiepio į skydelį nepavyko" -#: ../panel/main.c:375 +#: ../panel/main.c:377 msgid "Failed to restart the panel" msgstr "Nepavyko iš naujo paleisti skydelio" -#: ../panel/main.c:377 +#: ../panel/main.c:379 msgid "Failed to quit the panel" msgstr "Nepavyko uždaryti skydelio" -#: ../panel/main.c:379 +#: ../panel/main.c:381 msgid "Failed to send D-Bus message" msgstr "Nepavyko išsiųsti D-Bus žinutės" -#: ../panel/main.c:390 +#: ../panel/main.c:392 msgid "" "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on " "logout, so the panel is automatically started the next time you login." @@ -183,7 +182,7 @@ msgstr "" "išsaugosite sesiją, tada skydelis pasileis automatiškai, kai kitą kartą " "prisijungsite." -#: ../panel/main.c:393 ../panel/main.c:407 +#: ../panel/main.c:395 ../panel/main.c:409 #, c-format msgid "No running instance of %s was found" msgstr "Jokia veikianti %s kopija nerasta" @@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Jokia veikianti %s kopija nerasta" msgid "Failed to launch the migration application" msgstr "Nepavyko paleisti atkėlimo programos" -#: ../panel/panel-application.c:1666 +#: ../panel/panel-application.c:1673 msgid "" "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X " "server." @@ -200,23 +199,23 @@ msgstr "" "Jūs paleidote X be sesijos tvarkytuvės. „Užverti” paspaudimas uždarys X " "serverį." -#: ../panel/panel-application.c:1667 +#: ../panel/panel-application.c:1674 msgid "Are you sure you want to quit the panel?" msgstr "Ar tikrai norite uždaryti skydelį?" -#: ../panel/panel-application.c:1675 +#: ../panel/panel-application.c:1682 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"" msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos „%s”" -#: ../panel/panel-dbus-client.c:208 +#: ../panel/panel-dbus-client.c:210 msgid "" "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]." msgstr "" "Neteisingai panaudota įskiepio įvykio sintaksė. Naudokite PLUGIN-NAME:NAME[:" "TYPE:VALUE]." -#: ../panel/panel-dbus-client.c:241 +#: ../panel/panel-dbus-client.c:243 #, c-format msgid "" "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint." @@ -224,31 +223,43 @@ msgstr "" "Neteisingas patarimo tipas „%s”. Tinkami tipai - bool, double, int, string " "ir uint." -#: ../panel/panel-dialogs.c:77 +#: ../panel/panel-dialogs.c:65 +msgid "Maintainers" +msgstr "Prižiūrėtojai" + +#: ../panel/panel-dialogs.c:68 +msgid "Deskbar Mode" +msgstr "Darbastalio juostos režimas" + +#: ../panel/panel-dialogs.c:71 +msgid "Inactive Maintainers" +msgstr "Ankstesni prižiūrėtojai" + +#: ../panel/panel-dialogs.c:82 msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment" msgstr "Xfce darbastalio aplinkos skydelis" -#: ../panel/panel-dialogs.c:82 +#: ../panel/panel-dialogs.c:87 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mantas Zapolskas <man...@users.sf.net>\n" "Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>" #. setup the dialog -#: ../panel/panel-dialogs.c:152 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2 +#: ../panel/panel-dialogs.c:158 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2 msgid "Add New Item" msgstr "Pridėti naują elementą" -#: ../panel/panel-dialogs.c:166 +#: ../panel/panel-dialogs.c:172 msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "Prašome pasirinkti naujo įskiepio skydelį:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:186 ../panel/panel-preferences-dialog.c:790 +#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:801 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Skydelis %d" -#: ../panel/panel-dialogs.c:226 +#: ../panel/panel-dialogs.c:232 msgid "" "Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make " "changes to the panel configuration as a regular user" @@ -256,7 +267,7 @@ msgstr "" "Kadangi skydelis jau veikia „kiosk” režimu, jums neleidžiama keisti skydelio " "nustatymų kaip paprastam vartotojui" -#: ../panel/panel-dialogs.c:228 +#: ../panel/panel-dialogs.c:234 msgid "Modifying the panel is not allowed" msgstr "Skydelio keitimas neleidžiamas" @@ -293,41 +304,41 @@ msgstr "" "naujo. Jei paspausite „Execute” skydelis bandys jį vėl paleisti. Kitaip " "įskiepis bus galutinai pašalintas iš skydelio." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:456 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:467 msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" #. I18N: screen name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:475 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:486 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Ekranas %d" #. I18N: monitor name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:501 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:512 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Monitorius %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:856 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:867 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "Skydelio ir įskiepių sąranka bus galutinai pašalinta" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:857 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:868 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %d skydelį?" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:942 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:953 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(išorinis)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:947 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -338,7 +349,7 @@ msgstr "" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:959 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:970 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "Vidinis pavadinimas: %s-%d" @@ -429,7 +440,8 @@ msgstr "_Ilgis (%):" msgid "M_ode:" msgstr "_Režimas:" -#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user can define the length and size of the panel +#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user +#. can define the length and size of the panel #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22 msgid "Measurements" msgstr "Išmatavimai" @@ -807,18 +819,18 @@ msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" msgid "Turning off computer in %d seconds." msgstr "Kompiuteris bus išjungtas po %d sekundžių." -#: ../plugins/actions/actions.c:600 +#: ../plugins/actions/actions.c:603 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2 msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" -#: ../plugins/actions/actions.c:869 +#: ../plugins/actions/actions.c:872 #, c-format msgid "Failed to run action \"%s\"" msgstr "Nepavyko įvykdyti veiksmo „%s“" -#: ../plugins/actions/actions.c:1028 +#: ../plugins/actions/actions.c:1031 msgid "John Doe" msgstr "Vardenis Pavardenis" @@ -908,7 +920,7 @@ msgstr "Pasirinkite piktogramą" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:567 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:808 -#: ../plugins/launcher/launcher.c:2299 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:2307 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "Nepavyko paleisti komandos „%s”." @@ -963,7 +975,7 @@ msgstr "%V savaitė" msgid "Failed to execute clock command" msgstr "Nepavyko įvykdyti laikrodžio komandos" -#: ../plugins/clock/clock.c:719 +#: ../plugins/clock/clock.c:729 msgid "Custom Format" msgstr "Pasirinktinis formatas" @@ -1000,7 +1012,8 @@ msgstr "Rodyti _sekundes" msgid "F_ormat:" msgstr "F_ormatas:" -#. I18N: the fuzziness the *precision* of the fuzzy clock. Time steps of 5, 15 or parts of the day. +#. I18N: the fuzziness the *precision* of the fuzzy clock. Time steps of 5, 15 +#. or parts of the day. #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:11 msgid "F_uzziness:" msgstr "Ne_aiškumas:" @@ -1372,24 +1385,24 @@ msgstr "Atverti paleidimo meniu" msgid "Unnamed Item" msgstr "Nepavadintas elementas" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1719 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1727 msgid "No items" msgstr "Nėra elementų" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:807 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:798 msgid "Failed to open desktop item editor" msgstr "Nepavyko atverti darbastalio elementų redaktoriaus" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:866 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed" msgstr "Jei ištrinsite elementą, jis bus prarastas visam laikui" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:867 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:868 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:859 msgid "Unnamed item" msgstr "Nepavadintas elementas" @@ -1490,15 +1503,15 @@ msgstr "_Keisti elementą" msgid "Program launcher with optional menu" msgstr "Programų leistukas su papildomu meniu" -#: ../plugins/pager/pager.c:353 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8 +#: ../plugins/pager/pager.c:370 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8 msgid "Workspace _Settings..." msgstr "Darbalaukio _nustatymai..." -#: ../plugins/pager/pager.c:429 +#: ../plugins/pager/pager.c:461 msgid "Unable to open the workspace settings" msgstr "Nepavyko atverti darbalaukio nustatymų" -#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:561 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857 +#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:579 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbalaukis %d" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits