Updating branch refs/heads/master to 52c5b92c67eedb3e8660cf2266a3d8d88a4d6b69 (commit) from 6fa2ae6715b3ad6a8207ab08dee0a96318322f4b (commit)
commit 52c5b92c67eedb3e8660cf2266a3d8d88a4d6b69 Author: Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com> Date: Thu Apr 19 08:47:40 2012 +0200 l10n: Updated Slovak (sk) translation to 99% New status: 234 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sk.po | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 65 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 5fba5b8..1b64d7e 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Stefan Miklosovic <mikloso...@gmail.com>, 2008. # Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>, 2009, 2010. # Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com>, 2011, 2012. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-09 15:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-13 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-19 05:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:46+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com>\n" "Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-x...@googlegroups.com>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" @@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "Varovanie" msgid "None" msgstr "Nič" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454 msgid "Session manager socket" msgstr "Soket správcu sedenia" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:438 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:317 msgid "Version information" msgstr "Informácia o verzií" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:456 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:964 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:460 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:968 #, c-format @@ -97,20 +97,19 @@ msgid "Window Manager" msgstr "Správca okien" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "Fine-tune window behaviour and effects" msgstr "Doladenie správania okna a efektov" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 msgid "Window Manager Tweaks" msgstr "Pokročilé nastavenie správcu okien" #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Configure layout, names and margins" -msgstr "Nastavenie rozmiestnenia, mien a okrajov" +msgstr "Nastavenie rozloženia, názvov a okrajov" #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 @@ -308,7 +307,7 @@ msgid "_Edge resistance:" msgstr "_Odolnosť okrajov:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "_Focus" msgstr "_Zameranie" @@ -678,146 +677,151 @@ msgid "At the _center of the screen" msgstr "V _strede obrazovky" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" +msgstr "Po zameraní automaticky _zdvihnúť okná" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "By default, place windows:" msgstr "Predvolené umiestňovanie okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "C_ompositor" msgstr "_Kompozitor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "C_ycling" msgstr "Pr_echádzanie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "Cycle _through windows on all workspaces" msgstr "_Prechádzať oknami zo všetkých pracovných plôch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "Použiť priame zobrazovanie pre okná v režime _celej obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "Nerobiť _nič" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Hide _frame of windows when maximized" msgstr "Skryť _okraje okna pri maximalizácií" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "Dodržiavať š_tandardný ICCCM focus hint" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Zachovať _blikanie u okna s príznakom urgent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Klávesa pre _uchopenie a presun okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" msgstr "_Upozorniť na príznak urgent blikaním dekorácie okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Priehľadnosť _dekorácii okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Priehľadnosť _neaktívnych okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Opacity of popup window_s:" msgstr "Priehľadnosť _vyskakovacích okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Priehľadnosť okien pri _presúvaní:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Priehľadnosť okien pri zmene _veľkosti:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving" msgstr "Pri presune obnoviť pôvodnú _veľkosť pri maximalizovaných oknách" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Zobraziť tiene pod _dokovacími oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Zobraziť tiene pod _bežnými oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Zobrazovať tiene pod _vyskakovacími oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Prepnúť sa na _pracovnú plochu okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "Under the mouse _pointer" msgstr "Pod _ukazovateľom myši" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Použiť odolnosť okrajov nami_esto prichytávania okien" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "Použiť koliesko myši na pracovnej ploche na prepínanie plôch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Po samovoľnom premiestnení okna do popredia:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" -msgstr "Prechádzať na plochy podľa ich aktuá_lneho rozmiestnenia" +msgstr "Prechádzať na plochy podľa ich aktuá_lneho rozloženia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" msgstr "Prechádzať pri dosiahnutí p_rvej alebo poslednej pracovnej plochy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "_Accessibility" msgstr "Prí_stupnosť" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "Presunúť okno na a_ktuálnu pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Vykresľovať rám okolo okien pri prechádzaní" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "Povoliť zobrazenie kompozícií" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" msgstr "Zahrnúť _skryté (minimalizované) okná" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "_Najmenšia veľkosť okien pre použitie šikovného umiestnenia:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "_Placement" msgstr "_Umiestnenie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "P_reniesť okno do popredia po stlačení ľubovoľného tlačidla myši" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" @@ -825,7 +829,7 @@ msgstr "" "Zapamätať si a znovu vyvolať p_redchádzajúcu plochu\n" "pri prepínaní klávesovými skratkami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "" "_Skip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" @@ -833,14 +837,13 @@ msgstr "" "Pre_skočiť okná s nastavenou vlastnosťou\n" "\"vynechať v prepínači plôch\" alebo \"vynechať v paneli úloh\"" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "_Workspaces" msgstr "P_racovné plochy" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Layout" -msgstr "Rozmiestnenie" +msgstr "Rozloženie" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3 msgid "" @@ -871,35 +874,35 @@ msgstr "_Počet pracovných plôch:" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (na %s)" -#: ../src/main.c:538 +#: ../src/main.c:540 msgid "Fork to the background" msgstr "Presunúť do pozadia" -#: ../src/main.c:540 +#: ../src/main.c:542 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Presunúť do pozadia (nepodporované)" -#: ../src/main.c:543 +#: ../src/main.c:545 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Nastaviť režim kompozitora" -#: ../src/main.c:545 +#: ../src/main.c:547 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Nastaviť režim kompozitora (nepodporované)" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:549 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Nahradiť existujúceho správcu okien" -#: ../src/main.c:548 +#: ../src/main.c:550 msgid "Print version information and exit" msgstr "Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa" -#: ../src/main.c:556 +#: ../src/main.c:558 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[PARAMETRE...]" -#: ../src/main.c:563 +#: ../src/main.c:565 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Informácie o použití získate príkazom \"%s --help\" ." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits