Updating branch refs/heads/master to c2ac6136e1d090ae308ff862dff99df158470585 (commit) from 5daa4f1dc14fee0f9c4914fb6e9c0abb024b5dfb (commit)
commit c2ac6136e1d090ae308ff862dff99df158470585 Author: محمد الحرقان <malh...@gmail.com> Date: Sun Nov 18 09:23:32 2012 +0100 l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100% New status: 28 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ar.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 files changed, 44 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 5175d2b..d08f431 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,19 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# محمد الحرقان <malh...@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunar-shares-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-09 16:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-09 17:41-0000\n" -"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linu...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linu...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-18 06:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 11:23+0300\n" +"Last-Translator: محمد الحرقان <malh...@gmail.com>\n" +"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-Country: Morocco\n" @@ -23,13 +26,17 @@ msgstr "الرجاء, كتابة إسم." #. Warn the user #: ../libshares/libshares-util.c:169 -msgid "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, continue anyway?" -msgstr "إسم المشاركة كبير جدا. بعض العملاء الكبار يمكن أن يجدو صعوبة في الولوج إليه, الإستمرار في كل الأحوال؟" +msgid "" +"Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " +"continue anyway?" +msgstr "" +"إسم المشاركة كبير جدا. بعض العملاء الكبار قد يجدو صعوبة في الولوج إليه, " +"الإستمرار على كل الأحوال؟" #: ../libshares/libshares-util.c:182 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "خطأ عنذ الحصول على معلومات المشاركة:%s" +msgstr "خطأ عند الحصول على معلومات المشاركة: %s" #: ../libshares/libshares-util.c:192 msgid "Another share has the same name" @@ -40,17 +47,19 @@ msgid "Cannot modify the share:" msgstr "لا يمكن تحرير المشاركة:" #: ../libshares/libshares-util.c:345 -msgid "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do you agree?" -msgstr "تونار يحتاج إلى إضافة بعض الصلاحيات إلى مجلدك في ترتيب لمشاركته. هل توافق؟" +msgid "" +"Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do " +"you agree?" +msgstr "تونار يحتاج إلى إضافة بعض الصلاحيات إلى مجلدك لترتيب مشاركته. هل توافق؟" #: ../libshares/libshares-util.c:384 msgid "Error when changing folder permissions." -msgstr "حطأ عنذ تغيير صلاحيات المجلد." +msgstr "خطأ عند تغيير صلاحيات المجلد." #: ../libshares/shares.c:165 #, c-format msgid "%s %s %s returned with signal %d" -msgstr "%s %s %s returned with signal %d" +msgstr "%s %s %s رجع بالإشارة %d" #: ../libshares/shares.c:174 #, c-format @@ -60,20 +69,19 @@ msgstr "%s %s %s فشل لأسباب مجهولة" #: ../libshares/shares.c:195 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "'net usershare' returned error %d: %s" +msgstr "'net usershare' أرجع الخطأ %d: %s" #: ../libshares/shares.c:197 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "'net usershare' returned error %d" +msgstr "'net usershare' أرجع الخطأ %d" #: ../libshares/shares.c:231 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" msgstr "إخراج 'net usershare' ليس تشفير UTF-8 سلبم" -#: ../libshares/shares.c:490 -#: ../libshares/shares.c:702 +#: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702 #, c-format msgid "Failed" msgstr "فشل" @@ -81,36 +89,40 @@ msgstr "فشل" #: ../libshares/shares.c:592 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" -msgstr "Samba's testparm returned with signal %d" +msgstr "Samba's testparm رجع بالاشارة %d" #: ../libshares/shares.c:598 #, c-format msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" -msgstr "Samba's testparm failed for an unknown reason" +msgstr "فشل testparm من سامبا لأسباب مجهولة" #: ../libshares/shares.c:613 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Samba's testparm returned error %d: %s" +msgstr "Samba's testparm أرجع الخطأ %d: %s" #: ../libshares/shares.c:615 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" -msgstr "Samba's testparm returned error %d" +msgstr "Samba's testparm أرجع الخطأ %d" #: ../libshares/shares.c:784 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "لا بمكن إزالة المشاركة للمسار %s: هذا المسار ليس مشاركا" +msgstr "لا بمكن إزالة المشاركة للمسار %s: هذا المسار غير مشارك" #: ../libshares/shares.c:837 #, c-format -msgid "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one" -msgstr "لا يمكن تغيير مسار مشاركة موجودة; الرجاء إزالة المشاركة القديمة أولا تم أضف واحدة جديدة" +msgid "" +"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " +"first and add a new one" +msgstr "" +"لا يمكن تغيير مسار مشاركة موجودة; الرجاء إزالة المشاركة القديمة أولا تم أضف " +"واحدة جديدة" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152 msgid "<b>Folder Sharing</b>" -msgstr "<b>مجلد مشارك</b>" +msgstr "<b>مشاركة المجلد</b>" #. Share check button #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:162 @@ -124,12 +136,12 @@ msgstr "إسم المشاركة:" #. Write access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:180 msgid "Allow others users to write in this folder" -msgstr "السماح للمستخدمين الأخرين بكتابة في هذا المجلد" +msgstr "السماح للمستخدمين الأخرين بالكتابة في هذا المجلد" #. Guest access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:185 msgid "Allow Guest access" -msgstr "صماح بولوج الضيف" +msgstr "السماح بولوج الضيف" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:193 msgid "Comments:" @@ -141,13 +153,14 @@ msgstr "شارك" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:368 msgid "You are not the owner of the folder." -msgstr "أنت لست مالك المجلد." +msgstr "لست مالك المجلد." #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:376 msgid "" -"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n" +"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) " +"and re-login.\n" "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" msgstr "" -"يمكن أنك تحتاج لتثبيت سامبا, إفحص صلاحيات المستخدم(usershares group) وأعد الولوج.\n" +"قد تكون بحاجة لتثبيت سامبا, إفحص صلاحيات المستخدم(usershares group) وأعد " +"الولوج.\n" "<b>المزيد من المعلومات:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" - _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits