Updating branch refs/heads/stephan/gtk3 to 654733d92991cfa98d0a4296a6fe1d8e7cf0770f (commit) from 7d847f07f187a8839297333c32b7fdd702ec87c9 (commit)
commit 654733d92991cfa98d0a4296a6fe1d8e7cf0770f Author: jc jc1 <jc1.quebe...@gmail.com> Date: Mon Dec 31 00:07:16 2012 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 100% New status: 183 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fr.po | 29 +++++++++++++---------------- 1 files changed, 13 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e941358..24f7afe 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ristretto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-15 10:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-30 19:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 14:41+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -528,7 +528,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la suppression d'image « %s » à partir du disque..\n" +"Une erreur s'est produite lors de la suppression d'image « %s » à partir du " +"disque..\n" "\n" "%s" @@ -544,7 +545,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'image « %s » vers la corbeille.\n" +"Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'image « %s » vers la " +"corbeille.\n" "\n" "%s" @@ -595,44 +597,39 @@ msgstr "Modèle de la barre d'icônes" #: ../src/icon_bar.c:392 msgid "Active" -msgstr "Active" +msgstr "Activer" #: ../src/icon_bar.c:393 -#, fuzzy msgid "Active item index" -msgstr "Activer l'index article" +msgstr "Activer l'index de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:409 ../src/icon_bar.c:410 msgid "Show Text" msgstr "Afficher le texte" #: ../src/icon_bar.c:416 ../src/icon_bar.c:417 -#, fuzzy msgid "Active item fill color" -msgstr "Couleur de l'élément actif" +msgstr "Activer la couleur de remplissage de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:423 ../src/icon_bar.c:424 -#, fuzzy msgid "Active item border color" -msgstr "Couleur de la bordure de l'élément actif" +msgstr "Activer la couleur de la bordure de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:430 ../src/icon_bar.c:431 -#, fuzzy msgid "Active item text color" -msgstr "Couleur du texte de l'élément actif" +msgstr "Activer la couleur du texte de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:437 ../src/icon_bar.c:438 msgid "Cursor item fill color" -msgstr "Curseur de couleur de remplissage de l'article" +msgstr "Curseur de couleur de remplissage de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:444 ../src/icon_bar.c:445 msgid "Cursor item border color" -msgstr "Curseur de couleur de bordure de l'article" +msgstr "Curseur de couleur de bordure de l'élément" #: ../src/icon_bar.c:451 ../src/icon_bar.c:452 -#, fuzzy msgid "Cursor item text color" -msgstr "Curseur de couleur du texte de l'article" +msgstr "Couleur du texte de l'élément du curseur" #: ../src/privacy_dialog.c:152 msgid "Time range to clear:" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits